参与性治理阿拉伯语例句
例句与造句
- فليس من السهل بناء نظم حكم تعددية قائمة على المشاركة في الأماكن التي لم تترسخ فيها الثقافة الديمقراطية بشكل كامل.
在民主文化尚未充分建立的地方,建立多元化和参与性治理制度并不容易。 - وشملت المناقشة بلورة ممارسات الحوكمة التشاركية في وضع السياسات وتقديم الخدمات والميزنة والمساءلة العامة.
讨论包括在政策制订,提供服务和制订预算以及公共问责制等方面拟订参与性治理的做法。 - وما زال المكتب يعتقد أن المنازعات ليست في حد ذاتها بأمر سيء وأن الخلافات غالباً ما تكون ضرورية للحوكمة التشاركية.
办公室仍然认为冲突本身并非不好,而且分歧往往对于参与性治理至关重要。 - ولقد استرعى أحدها الانتباه إلى أهمية " الحوكمة التشاركية الممكـَّـنة " .
有一些研究提出应关注 " 有力的参与性治理 " 的重要性。 - شجعت اللجنة الدول الأعضاء على إعادة تأكيد وتعميق الحوكمة التشاركية وإشراك المواطنين والحض على القيام بالمبادرات اللازمة لبناء القدرات.
委员会鼓励会员国重申和深化参与性治理和公民参与,并促进必要的能力建设活动。 - وبالإضافة إلى هذه الأشكال لإضفاء الطابع المؤسسي، يمثل الالتزام السياسي والقيادة السياسية عاملين إضافيين يساعدان في تعزيز الحوكمة التشاركية().
除这些制度化形式外,政治承诺和领导力是有助于促进参与性治理的另外两个因素。 - وأشارت إلى الحوكمة القائمة على المشاركة بوصفها حلاً لمعظم القضايا التي طرحت أثناء المحفل الاجتماعي، بما فيها الفقر.
她提出,社会论坛期间提出的大部分问题,包括贫困,都可以通过参与性治理得到解决。 - والمنازعات ليست أمرا سيئا في حد ذاته والاختلافات هي في الكثير من الأحيان عامل يؤدي دورا أساسيا في الحوكمة القائمة على المشاركة.
冲突在本质上不一定都是坏事,对于参与性治理而言,分歧往往是必不可少的。 - (أ) تحديد التوجهات الاستراتيجية المبنية على الحوكمة الرشيدة والحوكمة القائمة على المشاركة وكذلك الإدارة الفعالة التي تتسم بالجودة والسعي إلى الامتياز؛
(a) 在善治、参与性治理、高质高效、追求卓越的管理的基础上确定战略导向; - ومن اللازم أن يستمر تركيز إطار التعاون الإقليمي على الأولويات الإقليمية وتعزيز الحكم الديمقراطي والتشاركي؛ ومنع الصراعات؛ وبناء السلام؛ وإدارة الكوارث.
区域合作框架的重点应当是加强民主和参与性治理、冲突预防和灾害管理等优先事项。 - وأشار إلى أن حكومات كثيرة تقر بتلك التحديات وتنفذ تدابير تعالج التحديات التي تمثلها الحوكمة التشاركية.
他观察到,许多政府认识到了这些挑战,正针对参与性治理带来的挑战采取措施设置机构和程序。 - وترد فيما يلي بعض المبادرات الرئيسية للشعبة في مجال الحوكمة القائمة على المشاركة، خاصة في ما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية.
兹将该司在参与性治理领域的若干主要倡议,特别是与土着问题有关的倡议,开列于后。 - فبعض السياسيين المنتخبين لا يشعرون بالإرتياح حيال الإدارة (أو الحكم) القائمة على المشاركة ذلك أنهم يعتبرون أنفسهم وحدهم دون غيرهم هم أصحاب القرار الشرعيين.
一些当选官员对参与性治理感到不舒服,因为他们认为自己是唯一的合法决策者。 - ومن اللازم أن يستمر التركيز على الأولويات الإقليمية وتعزيز الحكم الديمقراطي والتشاركي، ومنع الصراعات وبناء السلام وإدارة الكوارث.
框架应当继续侧重区域优先项目,即加强民主和参与性治理、预防冲突、建设和平和灾害管理。 - وتشكل الحوكمة التشاركية واحدة من الاستراتيجيات المؤسسية العديدة للتخطيط والميزنة والرصد والمساءلة فيما يتعلق ببرامج وسياسات التنمية.
参与性治理是许多体制性战略之一,主要适用于发展政策和方案的规划、预算编制、监督和问责。