原木阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقوم الفريق حاليا بجمع واستعراض الوثائق المتعلقة بحالة صادرات جذوع الأشجار من بيوكانن وبحالة المزادات الأخرى.
专家小组正在收集和审查同来自布坎南和其他拍卖的原木出口情况有关的文件。 - إن تقشير لحاء الكتل الخشبية باهظ التكاليف ولابد أن ترافقه معالجة أخرى لكي يُقْبَل كمعالجة حجر زراعي.
原木的剥皮成本昂贵,有时必须与其它处理方式相结合才能通过检疫处理验收。 - وزادت الصادرات من الجذوع المستديرة خلال عام 2000 إلى 066 934 مترا مكعبا وبلغت قيمتها 60.9 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
2000年的原木材出口增至934 066立方米,价值6 090万美元。 - وتتمسّك الحكومة بموقفها الذي مفاده أن جميع الأخشاب المقطوعة أو المنقولة بموجب هذه التراخيص منذ صدور قرار الوقف الأصلي هي أخشاب غير قانونية.
政府认为,原暂停令颁布后以私人使用许可证砍伐或装运的原木是非法的。 - وفي مناسبة واحدة، مرت عبر الشارع الرئيسي شاحنة مسطحة كبيرة محملة بقطع من الخشب بعضها قطرها قدمان.
一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有的原木直径长达2英尺。 - وفي مناسبة واحدة، مرت عبر الشارع الرئيسي شاحنة مسطحة كبيرة محملة بقطع من الخشب بعضها قطرها قدمان.
一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有的原木直径长达2英尺。 - كما تطرق إلى إشارة الاستعراض المستقل إلى أن الإبلاغ عن استهلاك الألواح والكتل الخشبية الكاملة كان أقل من الواقع إلى حد كبير.
他还指出,独立的审查表明,完整的原木和木材的消费量很可能被极大地报低了。 - وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، مثلت الصادرات من الألواح الخشبية ما يزيد قليلاً عن خُمس إجمالي حجم الصادرات من المنتجات الأولية في عام 2007.
在亚太地区,原木出口略超过2007年亚洲初级产品出口总量的五分之一。 - ففي إحدى المنشآت الصناعية التي تعالج الكتل الخشبية في الصين، يتم نقل المخلّفات الغازية من حجرة التطهير إلى عملية تطهير جديدة.
在中国一个处理原木的商业场所装置中,薰蒸室中的残留气体被转而用于新的熏蒸。 - بيد أن أحد المنطلقات المحورية لهذا الاتفاق هو امتثال عملية قطع الأخشاب للقانون الليبري في كل مرحلة من مراحل العملية.
然而,该协定的一个核心原则是采伐原木过程的每一个步骤都必须遵守利比里亚法律。 - وقد اتُّخذ هذا القرار بناءً على قرار حكومة ليبريا بأن الجذوع المقطوعة في وقت سابق تتعفن إذا لم تُشحَن.
作出这一决定的依据是利比里亚政府的一项决定,即先前砍伐的原木如不运出就会腐烂。 - وستسمح الهيئة بتصدير جزء من جذوع الأخشاب المتروكة، غير أن هذه الأخشاب لن تدرج في نظام سلسلة المسؤوليات لدى الشركة العامة للمسوحات.
林业发展局将允许出口一些被遗弃的原木,虽然监督总公司未将其纳入监管链系统。 - وقد انخفضت أسعار الأخشاب غير الصنوبرية والأخشاب المدارية بنسبة 30 في المائة تقريبا في الفترة من منتصف 2008 إلى منتصف 2009.
非针叶木材和热带原木的价格自2008年年中至2009年年中均下降了约30%。 - 16- وفي مجال تغير المناخ، أشار الوفد إلى سنّ قانون في عام 1934 يهدف إلى وقف قطع الأشجار لأغراض التصدير.
关于气候变化,文莱达鲁萨兰国代表团提到,1934年颁布立法,停止采伐原木出口。 - أما المعالجة بالحرارة للكتل الخشبية فهي مجدية تقنياً واقتصادياً في حالة ما إذا كان الخشب المنشور مقبولاً من جانب المستخدم النهائي.
在锯材符合最终用户要求的情况下,对原木进行加热处理在技术和经济上具有可行性。