原始成本阿拉伯语例句
例句与造句
- تنص الملاحظة 9 (أ) للبيانات المالية على أن تدرج الأراضي والمباني بتكلفتها الأصلية وحتى لو لم يدرج ما يغطي استهلاك المباني.
财务报表附注9(a)指出,土地和建筑物按原始成本记账;不计建筑物的折旧。 - واحتُسبت هذه الخسائر استنادا إلى التكلفة الأصليـة للممتلكات، وهي تتضمن مبالغ مشطوبة ناشئة عن حالات عجـز مالي وسرقـات وتلفيات وحوادث.
这些损失按财产原始成本计算,其中包括由于亏绌、盗窃、损害和事故造成的核销。 - وجرى تحديد قيمة الخسائر استنادا إلى التكلفة الأصليـة للممتلكات، وتضمنت الخسائر مبالغ مشطوبـة ناشئــة عن حالات عجـز وسرقـة وتلفـيات وحوادث.
这些损失均按财产原始成本计算,其中包括由于亏绌、盗窃、损害和事故造成的核销。 - واحتُسبت هذه الخسائر استنادا إلى التكلفة الأصليـة للممتلكات، وهي تتضمن مبالغ مشطوبة ناشئة عن حالات عجـز مالي وسرقـات وتلفيات وحوادث.
这些损失均按财产原始成本计算,其中包括由于亏绌、盗窃、损害和事故造成的核销。 - وجرى تحديد قيمة الممتلكات استنادا إلى تكلفتها الأصليـة، وتضمنت المبالغ المشطوبـة خسائر ناشئــة عن حالات عجـز وسرقـة وتلفـيات وحوادث.
这些损失是按照财产的原始成本计算的,其中包括由于短额、盗窃、损害和事故造成的注销。 - وأبلغت الإدارة المجلس بأن التكلفة الأصلية لكل من الأراضي والمباني المملوكة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف مشمولة في هذا المبلغ.
行政当局通知审计委员会说,这一数额包括联合国日内瓦办事处拥有的土地和建筑物的原始成本。 - ولوحظ أيضا أن ممتلكات غير مستهلكة جملتها 213 401 1 دولارا (استنادا إلى التكلفة الأصلية)، كانت قد شُطبت وفقا للبند 5-3 من النظام المالي للأونروا.
还提到按照《财务条例》第5.3条,总额1 401 213美元的非消耗性财产(按原始成本)被注销。 - (ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها لتأخذ في الاعتبار آثار تغير أسعار السلع والخدمات.
(b) 工发组织财务报表根据原始成本会计制编制,没有为了反映物品和劳务价格变动的影响而进行调整。 - (ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها بحيث تجسد الآثار الناجمة عن تغير أسعار السلع والخدمات.
(b) 工发组织财务报表根据原始成本会计制编制,没有为了反映物品和劳务价格变动的影响而进行调整。 - وبناء على ذلك، يخلص الفريق إلى أن المطالبة المتعلقة بتقييم الشهرة التجارية هي مطالبة قائمة على التخمين أكثر من اللازم وأنه ينبغي تقييم المطالبة بالاستناد إلى التكلفة الأصلية للشهرة التجارية.
因此,小组认为,商誉升值索赔具有不适当的假设成分,应当根据商誉的原始成本估价这件索赔。 - وبوجه خاص لم يستطع المكتب توفير التكلفة الأصلية لكل قطعة أرض من القطع العشر التي يملكها، أو تكلفة فرادى المباني المقامة على موقعه.
特别是,日内瓦办事处无法提供它拥有的10个地块的每一个地块的原始成本,也无法提供日内瓦办事处大院内每栋楼宇的成本。 - بيد أنه تم تبيان التكلفة التاريخية الكلية بما يقابلها من مبالغ في الحسابات لإعطاء صورة أكمل عن مجموع الأصول الثابتة في البيانات المالية لفترة السنتين 1998-1999.
然而,为了使1998-1999两年期财务报表中反映出固定资产总额的更完整的情况,在账目中反映了全部原始成本以及一笔抵消数额。 - وتشمل هذه الخسائر خسائر نقدية تبلغ 217 دولارا وممتلكات غير مستهلكة جملتها 546.47 12 دولارا (استنادا إلى التكلفة الأصلية)، تم شطبها وفقا للمادة 5-3 من النظام المالي.
其中包括217美元的现金和共计12 546.47美元(按原始成本)的非消耗性财产的损失,这些都根据《财务条例》第5.3条予以注销。 - ٦٥- كما كشفت العينات المأخوذة عن أن أغلبية المطالبات لم تف بمعيار اختبار إثبات الملكية اﻻلكتروني فقط بسبب عدم وجود مدخل خاص بحقل " التكلفة اﻷصلية أو القيمة " .
抽样调查还显示,大多数索赔未能通过所有权电子证据检验,仅仅是由于没有填写 " 原始成本或价值 " 一栏。 - وأثبتت دراسة استقصائية إلكترونية أن نسبة 71 في المائة من الخسائر المستعرضة حُدد لها مدخل في خانة " المبلغ المطالب به " وأن المدخل يقابل التكلفة الأصلية أو القيمة الأصلية(207).
一次电子调查证实,调查的损失索赔71%填写了 " 索赔额 " 一栏,所填数额与原始成本或价值相等。 207