×

压载水阿拉伯语例句

"压载水"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وحيث أن السفن تزداد سرعة، فقد زادت معدﻻت بقاء اﻷنواع التي تحملها خزانات الصابورة على قيد الحياة.
    船只航速越来越快,压载水舱里面的物种存活率也越来越高。
  2. فمياه الصابورة التي تلقيها حامﻻت النفط تمثل المصدر الرئيسي للتلوث في المنطقة البحرية للمنظمة.
    油轮倾倒压载水是保护海洋环境区域组织海域油类污染的主要来源。
  3. وهناك مبادرة جديدة ترمي إلى معالجة هذه المشكلة البيئية الحادة، تتمثل في البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة.
    一项回应这种严重环境问题的新倡议就是全球压载水管理方案。
  4. `5 ' يجب أن تعجل المنظمة البحرية الدولية خطى العملية المؤدية إلى وضع وإبرام اتفاقية بشأن مياه الصابورة؛
    (e) 海事组织必须加快拟订和缔结一项关于压载水的公约。
  5. وتستهدف أولويات الاستراتيجية تحقيق نهج إقليمي متوائم لمراقبة مياه الصابورة للسفن وإدارتها().
    各战略优先事项旨在实现关于船舶压载水控制和管理的一个区域统一做法。
  6. وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水。
  7. وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水。
  8. وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水
  9. ويجري تناول هذه المسألة في إطار الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها(136).
    135 国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。 136
  10. تشير التقديرات إلى أن خزانات الصابورة الموجودة بالسفن في جميع أنحاء العالم تنقل 000 7 نوع من الكائنات الحية على الأقل.
    全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
  11. (ب) [متفق عليه] تعجيل عملية وضع تدابير للتصدي لدخول أنواع غريبة متطفلة في ماء الصابورة.
    (b) [商定]加速制订各种措施,以处理压载水中的外来物种入侵的问题。
  12. وستوضع الصيغ النهائية لمشاريع أدلة الممارسات ومدوناتها مع بدء نفاذ اتفاقية إدارة مياه الصابورة.
    按计划,随着《压载水管理公约》生效,手册草案和最佳做法规则将最后定稿。
  13. ما برح جلب الأنواع الدخيلة المتغلغلة بوسائل من بينها تبادل مياه صابورة السفن، يشكل أحد دواعي القلق الرئيسية().
    通过船舶抽放压载水等方式带入的外来入侵物种仍然是一个重大关切。
  14. وحث المنظمة البحرية الدولية على وضع اللمسات الأخيرة للاتفاقية الدولية المتعلقة بمراقبة وتصريف مياه الصابورة ورواسب السفن.
    敦促海事组织确定海事组织《船只压载水和沈积物的控制和管理国际公约》。
  15. 100- وأخيرا، أنشئ فريق استعراض في الدورة وأوكلت إليه مهمة استعراض حالة تكنولوجيات إدارة مياه الصابورة.
    最后,在该届会议上还成立了一个审查小组,负责审查压载水管理技术的状况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.