×

卵子阿拉伯语例句

"卵子"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبغية منع استغلال النساء من أجل استخراج البويضات منهن، سيكون من الضروري أن تسن كل دولة قوانين تسمح بمنح البويضات البشرية، ولكنها تحظر بيعها.
    为了禁止通过获取妇女卵子剥削妇女,各国有必要立法允许人类卵子的捐献,但禁止人类卵子的买卖。
  2. " لقد قرأت في جريدة أن المتزوجة حديثاً لا تحمل لأن الالتقاء الناجح للمني الناضج بالبويضة يستغرق أكثر من 48 ساعة.
    " 我看到杂志上说,新婚夫妇不会怀孕,因为成熟的精子和卵子要成功地会合需要48小时。
  3. وقد طُرح رأي آخر وهو أن الاستنساخ لأغراض العلاج سوف يتطلب إمدادات لا حد لها من البويضات وأن النساء سوف يتم استغلالهن لتوفير هذه البويضات.
    反对者提出的另外一个论点是,治疗性克隆要求无限供应卵子,因此,将会为提供这些卵子而剥削妇女。
  4. وقد طُرح رأي آخر وهو أن الاستنساخ لأغراض العلاج سوف يتطلب إمدادات لا حد لها من البويضات وأن النساء سوف يتم استغلالهن لتوفير هذه البويضات.
    反对者提出的另外一个论点是,治疗性克隆要求无限供应卵子,因此,将会为提供这些卵子而剥削妇女。
  5. والمرة الأخيرة التي اتخذ فيها أمين المظالم والمحكمة هذا الموقف كانت بالنسبة لشكوى تتعلق بأن قانون التكنولوجيا البيولوجية يميِّز بين التبرع بالبويضة والتبرع بالحيوان المنوي.
    监察署和法庭最近一次发表此类意见针对的是《生物技术法》中对卵子捐赠和精子捐赠区别对待的申诉。
  6. ومضت قائلة إن الاستنساخ لأغراض التجارب قد يتسبب في استغلال النساء، وعلي الأخص الفقيرات منهن، لأنه قد يخلق حافزاً علي التبرع بالبويضات مقابل كسب مالي.
    此外,试验性克隆有可能造成剥削利用妇女,特别是贫穷妇女,因为这种做法会刺激人们为了钱财而捐赠卵子
  7. وبموجب قوانين الأخلاقيات الأحيائية، لا تستطيع إلا المؤسسات الطبية المرخصة رسميا باستئصال البويضات البشرية لأغراض معالجة الأمراض المستعصية أو لأغراض علاجية أو بحثية.
    根据生物伦理学法律,只有领到官方许可证的医疗机构才有权以治疗疑难杂症或医疗与研究为目的,提取人的卵子
  8. وفي قطاع الشركات، تدفع شركات مثل " Facebook " و " Apple " الأموال لتجميد بويضات موظفاتها بغية تشجيعهن على تكريس سنوات إنجابهن الأولى للعمل بدلا من الأسرة.
    在企业领域,Facebook和苹果等公司花钱为女员工进行卵子冷冻,以鼓励她们将生育年龄贡献给工作而不是家庭。
  9. وإذ تعرض " Facebook " دفع 000 20 دولار لتجميد البويضات، تبعث برسالة مفادها أن حياة المرأة الوظيفية قد تتعثر إذا ما قررت الإنجاب في وقت مبكر.
    Facebook主动支付2万美元冷冻卵子,其发出的信号是如果一名妇女决定早生孩子,那么她的事业就可能受到妨碍。
  10. والدانمرك من الدول الموقعة على اتفاقية المجلس الأوروبي لآداب العلوم الأحيائية، التي تنص على قواعد عامة يتبعها الأطباء في التصرف بشأن البويضات المتبرع بها، والأجنة، وزيادة تطوير أساليب العلاج.
    丹麦签署了《欧洲理事会生物伦理公约》。 该公约规定医生如何处理捐献的卵子、胎儿以及如何进一步制定处理方法的一般准则。
  11. فاللجنة ينبغي أن تتلافى اتخاذ قرارات يمكن أن يكون لها تأثير سلبي على مستقبل البشرية، وتترك الباب مفتوحاً أمام تجارب متهورة تمس الحياة البشرية وتقلب البويضات والأجنة البشرية إلى سلعة.
    委员会应当避免做出可能对人类的未来产生不利影响的决定,不能纵容草率地拿人类的生命做实验,将人类的卵子和胚胎变为商品的行为。
  12. (ج) قانون الأخلاقيات وسلامة الحياة (2008)، قرر شرط الرضاء المستنير والخطي في حالات التبرع بالبويضات أو حصرها لأغراض إنجابية وحدد تواتر التبرع وعدده بالنسبة لكل امرأة.
    (c) 生命伦理与安全法(2008年),规定为生殖目的捐赠或接受卵子时须得到知情书面同意的要求,并限制了每名妇女作出捐赠的频率和数量。
  13. ويأتي الترويج للإجهاض حسب الطلب على حساب الحقيقة العلمية، فيتم تغيير كتب تدريس مادة الإحياء بدون مقدمات، ليذكر فيها أن الحياة لم تعد تبدأ عند إخصاب البويضة، ولكنها تبدأ عند التصاق الجنين بالغشاء المبطن لجدار الرحم.
    推行有求必应的人工流产,是以科学真理为代价的。 生物学教科书突然改变说法,表示生命不再始于卵子受精,而是始于胚胎在子宫内膜着床。
  14. HCH (فان فيلسون 1986).
    雌性动物的卵子发生受到了破坏性影响,出现了卵巢萎缩、局灶性增生和子宫内膜上皮细胞化生过程改变的情况,根据解释,这可能是由于乙型六氯环己烷的雌激素作用引起的(van Velson,1986年)。
  15. وأظهرت النتائج التي توصل إليها وو وآخرون (Wu et al. 2009 a) تضخماً بيولوجياً مرتفعاً نسبياً (عامل تضخم بيولوجي قدره 7) لهذه المادة من الحشرات إلى إناث الضفادع، تلاه انتقال للمادة من الأم إلى البيض.
    Wu等人(2009a)的研究结果表明,由于母体 -- 卵子的转移作用,十溴二苯醚对昆虫和雌蛙等的生物放大作用相对较强(BMF等于7)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.