×

卡路里阿拉伯语例句

"卡路里"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي الفترة 1995-1996، كان متوسط ما يحصل عليه الفرد من السعرات الحرارية 2244.
    1995-1996年人均卡路里摄入量为2244。
  2. وأما عن الوحدات الأسرية الفقيرة، فإن الاستهلاك اليومي من السعرات يقل عن ثلث السعرات اللازمة.
    在贫困家庭中,每日的卡路里消费低于建议的三分之一。
  3. 9- ثمة تحد تغذوي إضافي يتعلق بالأشخاص الذين يزيد ما يستهلكونه من سعرات حرارية على حاجاتهم.
    营养方面的另一项挑战是卡路里摄入量超过需要的人群。
  4. ولا يزال ثلثا السكان يستهلكون أقل من 100 2 كيلو من السعرات الحرارية في اليوم.
    三分之二的人口每天消耗的卡路里仍然不到2,100千卡。
  5. قررت اللجنة الاستعاضة عن متوسط الاستهلاك اليومي للفرد من السعرات الحرارية بالنسبة المئوية للسكان الناقصي التغذية.
    委员会决定用营养不良人口百分比取代人均卡路里日摄入量。
  6. ضمــان المستويــات الدنيـا مـن التغذيــة لحاﻻت العسر الشديد بمقدار يومي قدره ٨٠٠ ١ سعر حراري للفرد.
    保证特困户的最低营养标准,每人每天摄入1,800卡路里
  7. وقبل بداية تنفيذ البرنامج، انخفض مستوى المستوعب السعري إلى قرابة ٣٠٠ ١ كيلو سعرا.
    在该方案执行之前,平均摄入量下降到1.300千-卡路里左右。
  8. وتشكل هذه الخسائر والهدر أكثر من 10 في المائة من إجمالي استهلاك العالم من طاقة السعرات الحرارية().
    这一损失和浪费相当于世界卡路里能量总消费的10%以上。
  9. وانخفض المدخول اليومي من السعرات الحرارية من 2060 عام 1990 إلى 829 1 عام 2001.
    卡路里摄取量从1990年的2 060降至2001年的1 829。
  10. ومن خﻻل توزيع هذه المواد فإن السعرات الحرارية للمواطن تبلغ ٣٠٠ ٢ سعر حراري في الشهر على أقل تقدير.
    这些物品分配以后,每人的卡路里摄入量每月至少2 300。
  11. 475- وحتّم تدهور مستوى المعيشة زيادة الإنفاق على الغذاء، بينما انخفض معدل الاستهلاك من السعرات.
    生活水平的恶化决定了食物开支的增加,而卡路里的平均摄入量减少。
  12. توفر الأسماك واللحوم واللبن والبيض كمية من السعرات أكبر مما توفره الجذور والبقول والحبوب مجتمعة.
    鱼、肉、牛奶和鸡蛋提供的卡路里超过块茎、豆类和谷物提供的卡路里。
  13. توفر الأسماك واللحوم واللبن والبيض كمية من السعرات أكبر مما توفره الجذور والبقول والحبوب مجتمعة.
    鱼、肉、牛奶和鸡蛋提供的卡路里超过块茎、豆类和谷物提供的卡路里
  14. وهو قد قدم حصة غذائية شهرية تفي باحتياجات خمسة من أفراد الأسرة من السعرات الحرارية والبروتينات المقدرة.
    它提供每个月的口粮,满足一家5口人估计所需的卡路里和蛋白质量。
  15. وهذا يعني أن الناس ستحصل على أقل من نصف السعرات الحرارية اللازمة للمحافظة على الحياة الصحية.
    14这意味着人们所获得的卡路里还不到仅为维持健康生命所必需的半数。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.