南极研究科学委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- سترفع إلى الاجتماع الخامس للجنة الحماية البيئية الدراسة التمهيدية المخصصة لإعداد تقرير عن حالة البيئة الأنتاركتيكية من جانب اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا.
为南极研究科学委员会将编制的南极环境状况报告提出的初步研究报告将提交环境保护委员会第五次会议。 - وكانت اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا تخطط لعقد حلقة عمل في عام 2001 للنظر في الآثار المحتملة التي تتركها التقنيات الصوتية العلمية على البيئة البحرية.
南极研究科学委员会在2001年计划举办一个讲习班,审议科学声测技术可能对海洋环境产生的影响。 - وستواصل اللجنة العلمية للبحوث الخاصة بأنتاركتيكا توجيه اهتمام الاجتماعات الاستشارية لأطراف معاهدة أنتاركتيكا إلى مسائل علمية رئيسية من خلال عمل لجنتها الدائمة المعنية بنظام المعاهدة.
南极研究科学委员会将继续通过南极条约体系常设委员会,提请南极条约协商会议注意关键的科学问题。 - تتولى اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا إدماج جميع برامجها المتعلقة بالتغير العالمي وبرامج فريق المتخصصين المعني بالتغير العالمي وأنتاركتيكا في اﻹطار العام للبرنامج الدولي بشأن الغﻻف الصخري والمحيط الحيوي.
南极研究科学委员会正在把所有全球性变化和南极方案合并为一个国际地圈生物圈方案总框架。 - ويعمل مجلس مديري البرامج الأنتاركتيكية الوطنية بالتعاون الوثيق مع اللجنة العملية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا، في نواح عدة من بينها وضع الدليل الرئيسي لأنتاركتيكا.
国家南极方案管理人员理事会与南极研究科学委员会密切合作,包括在南极数据主目录的开发方面进行合作。 - تواصل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية التعاون مع الاجتماع الاستشاري لأطراف معاهدة أنتاركتيكا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الأنتاركتيكية الوطنية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
气象组织继续与南极条约协商会议、南极研究科学委员会、国家南极方案管理人员理事会和海委会进行合作。 - وتتعاون المنظمة، في تنفيذ أنشطتها المتعلقة بأنتاركتيكا مع اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا، ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا، واللجنة اﻷوقيانوغرافية الدولية.
世界气象组织在开展南极活动时与南极研究科学委员会、国家南极方案管理人员理事会和政府间海洋学委员会进行合作。 - )٧٦( ورقة أعدتها اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا عن البحث العلمي في أنتاركتيكا )ورقة المعلومات رقم ٣٣، المقدمة إلى اﻻجتماع اﻻستشاري الواحد والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا(.
76 南极研究科学委员会关于南极洲科学考察的文件(提交第二十一次南极条约协商会议的第33号资料文件)。 - وطلب الاجتماع الاستشاري لأطراف معاهدة أنتاركتيكا إلى اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا إعداد تقرير شامل يُركز فيه على ردود فعل كل من النظم الإيكولوجية والأنواع البيولوجية إزاء تحمض المحيطات().
南极条约协商会议请求南极研究科学委员会编写一份全面报告,重点是生态系统和物种对海洋酸化的反应。 - بيد أننا لاحظنا زيادة كبيرة في نطاق التعاون بين اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا ولجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا وبعض الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة.
我们注意到,南极研究科学委员会、南极海洋生物资源保护委员会和一些联合国专门机构之间的合作大大扩展了。 - وتواصل منظمة الأرصاد الجوية تعاونها مع الاجتماعات الاستشارية لأطراف معاهدة أنتاركتيكا واللجنة العلمية للبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية لأنتاركتيكا واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
气象组织继续与南极条约协商会议、南极研究科学委员会、国家南极方案管理人员理事会和国际海洋学委员会开展合作。 - )٥٠( ورقة أعدتها اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا عن برنامجها البحثي الخاص بالتغير العالمي )ورقة المعلومات رقم ٩٢، المقدمة إلى اﻻجتماع اﻻستشاري الثاني والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا(.
50 南极研究科学委员会关于其全球变化研究方案的文件(提交第二十二次南极条约协商会议的第92号资料文件)。 - وأنشأت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا شبكة معلومات التنوع البيولوجي البحري وهي صفحة على الشبكة تتضمن معلومات جديدة وقائمة عن التنوع البيولوجي البحري في أنتاركتيكا.
南极研究科学委员会已经建立一个海洋生物多样性信息网,这是一个网门,包括南极海洋生物多样性新的和现有的信息。 - ويتمتع المجلس بمركز المراقب في اللجنة الهيدروغرافية المعنية بأنتاركتيكا التابعة للمنظمة الهيدروغرافية الدولية وذلك مع الرابطة الدولية لمنظمي الرحلات إلى أنتاركتيكا واللجنة العلمية للبحوث الخاصة بأنتاركتيكا.
理事会同国际南极旅行社协会和南极研究科学委员会一道在国际水道测量组织南极水文委员会中拥有观察员地位。 G. 国际组织 - فاللجنة العلمية للبحوث تنسق الأبحاث العلمية التي تقوم بها البرامج الوطنية لأنتاركتيكا، ومجلس مديري البرامج الوطنية يقدم المشورة لمنظومة المعاهدة بشأن الأبحاث العلمية والحماية البيئية.
南极研究科学委员会协调国家南极方案的科学研究,国家南极方案管理人员理事会就科学研究与环境保护问题向条约体系提供咨询。