×

协约阿拉伯语例句

"协约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. نطاق المعاهدات والاتفاقات والبروتوكولات 205-206 38
    B. 条约、协约和议定书的范围 205-206 27
  2. ويجب البناء على مبادرة الميثاق العالمي الذي أطلقه الأمين العام.
    秘书长发起的《全球协约》倡议应得到加强。
  3. 69- وتحدث بعض الوفود عن ملاءمة التعاقد من أجل التنمية.
    有些代表团谈到发展协约概念的适切性问题。
  4. (ج) ينبغي عدم الخلط بين التعاقد من أجل التنمية وبين إعمال الحق في التنمية.
    发展协约不应同落实发展权相混淆。
  5. ويدعو إلى توفير الـماء اللازم مجاناً للوفاء بالاحتياجات الأساسية.
    协约》呼吁实行免费供水,以满足基本需要。
  6. ○ قييم معيار حقوق الإنسان الذي تم تحديده في الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان
    ○ 对国际人权协约规定的人权基准的评价
  7. وأشار أحد الوفود إلى أنه ينبغي إجراء هذا التعاقد على أساس طوعي.
    一个代表团指出,协约应在自愿基础上实行。
  8. فليس هناك أية مفاجأة أو أي انتهاك لمبدأ التراضي.
    这不会产生任何惊奇,对协约性原则也无任何毁损。
  9. بيان مشترك عن الاتفاق العالمي المقترح من الأمين العام للأمم المتحدة
    联合国秘书长提议的关于《全球协约》的联合声明
  10. واقترح بعض الوفود تعاقداً من أجل التنمية يتصدى لقضايا الوصول إلى السوق.
    有些代表团提议发展协约应解决市场准入问题。
  11. وقال الخبير المستقل أن الأمر سيتطلب إنشاء آلية رصد للتعاقدات من أجل التنمية.
    独立专家说,需要关于发展协约的监测机制。
  12. أربعة عناصر أساسية للحق في التنمية - الميثاق الإنمائي
    框 1----发展权----发展协约的四个基本要素
  13. وتنعكس هذه المساءلة في اتفاقات اﻷداء التي وقعها كبار المديرين.
    这种问责制度载于在各高级管理当局签署的绩效协约
  14. أبرمت دول مجلس الوفاق اتفاقا بشأن الجرائم العابرة للحدود.
    协约理事会成员国之间有一项关于边界犯罪问题的协定。
  15. وتنعكس هذه المبادئ في خطط واتفاقات إدارة المكاتب القطرية لعام ١٩٩٨.
    这些原则载于1998年国别办事处管理计划和协约
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.