×

医务主任阿拉伯语例句

"医务主任"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويشير المكتب إلى أن إحدى التوصيات التي قدمها الفريق العامل لمديري الشؤون الطبية في الأمم المتحدة ترمي إلى اعتماد سياسة عامة للسلامة والصحة المهنيتين.
    监察办注意到,联合国医务主任工作组提出的建议之一是采用职业安全和健康政策。
  2. ' 2` وضعت خطة التأهب لمواجهة الأوبئة وتم تحديثها وفقا للمبادئ التوجيهية لمواجهة وباء الأنفلونزا التي وضعها مديرو الدوائر الطبية في الأمم المتحدة.
    ㈡ 根据《联合国医务主任大流行性流感准则》制订了大流行病防备计划,且对其进行了修订。
  3. ولاحظ الفريق العامل أيضاً أن الاتجاه الاستراتيجي المقبل لمنظومة الأمم المتحدة يشمل زيادة التأكيد على الوجود الميداني وتنقل الموظفين.
    医务主任工作组还指出,联合国系统的进一步战略方向包括要更加强调实地存在和工作人员的流动性。
  4. وسيغطي الاعتماد البالغ 500 6 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق حصة الميزانية العادية للمدير الطبي لمؤسسات الأمم المتحدة في غيغيري.
    维持原有水平所需的6 500美元将用医务主任费用中吉吉里的各联合国组织的经常预算部分。
  5. 27 زاي - 6 تتصل الاحتياجات، البالغة 500 11 دولار، بالجزء الممول من الميزانية العادية، من التكاليف المتعلقة بالمدير الطبي لمنظمات الأمم المتحدة في غيغيري.
    A.27G.6 所需11,500美元用于吉吉里联合国组织医务主任费用中的经常预算份额。
  6. ويُدرك الفريق العامل أن مشروع معايير التشغيل الطبية الدنيا يتطلب تكييفاً مع مفهوم وهيكل معايير الأمن التشغيلية الدنيا().
    " 医务主任工作组知道最低医疗操作标准草案需按最低实务安保标准的概念和结构加以调整。
  7. ولكي تكون هذه القواعد والإجراءات مقبولة وفعالة على نطاق المنظومة، فسيلزم إجراء إصلاحات تحديثية رئيسية على مستوى الاجتماعات المذكورة آنفاً التي يعقدها مدراء الخدمات الطبية في منظومة الأمم المتحدة.
    重要的现代化改革要得到接受并取得成效,必须在上述联合国系统医务主任的会议上提出。
  8. في حين تُقوّم وظيفة مدير شعبة الخدمات الطبية بدرجة مد - 2 فإن وظائف مديري الشؤون الطبية الآخرين ليست مقومة بدرجة مشابهة (انظر الجدول 2 أدناه).
    虽然医务司司长一职的级别是D-2, 但其他医务主任的级别并不是同样的等级(见下文表2)。
  9. ويتألف الفريق العامل من مديري الشؤون الطبية في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، دون الاقتصار عليهم، ويشمل مديري الشؤون الطبية في الوكالات الإنمائية الحكومية الدولية الأخرى().
    工作组由联合国和专门机构的医务主任组成,并包括其他政府间发展机构的医务主任,但不限于此。
  10. ويتألف الفريق العامل من مديري الشؤون الطبية في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، دون الاقتصار عليهم، ويشمل مديري الشؤون الطبية في الوكالات الإنمائية الحكومية الدولية الأخرى().
    工作组由联合国和专门机构的医务主任组成,并包括其他政府间发展机构的医务主任,但不限于此。
  11. ويقرر مدير الدائرة الطبية في تلك الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    在这种情况下,或如发生任何其他可能影响别人健康的状况,医务主任应决定应否准许工作人员不上班。
  12. ويقرر مدير الدائرة الطبية في تلك الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    在这种情况下,或如发生任何其他可能影响别人健康的状况,医务主任应决定应否准许工作人员不上班。
  13. ويقرر مدير الدائرة الطبية في هذه الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    在这种情况下,或如发生任何其他可能影响别人健康的状况,医务主任应决定应否准许工作人员不上班。
  14. ويقرر مدير الدائرة الطبية في هذه الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    在这种情况下,或如发生任何其他可能影响别人健康的状况,医务主任应决定应否准许工作人员不上班。
  15. وتقوم السلطات الوطنية لكل بلد بإرسال نسخة من السجل الطبي لكل متقدم إلى مدير الشؤون الطبية بالأمم المتحدة، عن طريق بعثتها الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    本国政府当局通过其在纽约的常驻联合国代表团向联合国医务主任转递每个申请人的医疗历史副本。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.