×

区域目标阿拉伯语例句

"区域目标"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وارتبطت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، بمساعدة من البرنامج الإنمائي، بهدف إقليمي طموح يتمثل في زيادة الوصول إلى خدمات الطاقة الحديثة بأربعة أضعاف في المناطق الريفية والحضرية بحلول عام 2015.
    在开发署帮助下,西非经共体致力于在2015年之前实现在城乡地区将现代能源服务的获取翻两番的宏伟区域目标
  2. وتمشيا مع الأهداف والمؤشرات والغايات الإقليمية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، اتخذت الدول الأعضاء العديد من المبادرات المتصلة بالسلامة على الطرق لتخفيض عدد الوفيات والإصابات بنسبة 50 في المائة.
    根据亚太经社会区域目标、指标和具体目标,成员国采取了多种道路安全举措,以实现道路伤亡率下降50%的目标。
  3. وتقوم سيشيل حالياً بعملية للتصديق على بروتوكول الجماعة (SADC) وهي ملتزمة بتحقيق الأهداف الإقليمية، مثل الوصول بالمشاركة السياسية وفي مناصب صنع القرار إلى 50 في المائة بحلول العام 2015.
    塞舌尔目前正在批准《南共体议定书》并承诺到2015年实现妇女在政治和决策职务上的参与率达50%等区域目标
  4. لكي تكلل حملة التوعية بالنجاح، يجب أن تكون قائمة على أساس التزام قوي من البلدان المعنية وعلى الهدفين المشتركين على صعيد المنطقة بأسرها المتمثلين في تعزيز المجتمع المتعدد الأعراق وتعزيز المواطنة الديمقراطية.
    这项运动必须以有关国家的强有力承诺及促进多族裔社会和民主公民权这些共同的全区域目标为基础才能取得成功。
  5. وأردف قائلا إن اعتماد أهداف والتزامات وطنية وإقليمية محددة زمنيا بشأن كفاءة الطاقة، ومصادر الطاقة المتجددة، وإمكانية الحصول على طاقة ميسورة التكلفة، يشكل أمرا أساسيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    通过有关能效、可再生能源资源和获得可负担能源的具有时限的国家和区域目标和承诺,对于实现千年发展目标至关重要。
  6. ثمة مسؤولية حاسمة الأهمية تقع على عاتق كيانات الأمم المتحدة وأجهزة الشباب الوطنية والحكومات وتتمثل في تطوير وتحسين البرامج القائمة وزيادة الدعم المالي لتحقيق الأهداف الوطنية والإقليمية.
    各联合国实体、国家青年机构及各国政府肩负着一项重大责任,这就是制定或改进现行方案并增加对实现国家和区域目标的财政支助。
  7. فبالنظر إلى عدم وجود الضوابط والموازين، وتنقيح المعايير المستخدمة في تقرير الأهداف الجغرافية، من الصعب تحقيق التوازن بين الجنسين والتمثيل الجغرافي وكذلك تحقيق التوزيع العادل للوظائف، ضمن هذين البعدين، حسب الفئة والرتبة.
    因为缺乏制衡,因为无法修订确定区域目标的标准,在这两方面,按职类和职等很难实现性别均衡和地区代表性,很难做到员额公平分配。
  8. تدعو جميع الدول الأعضاء إلى المشاركة في المشاريع التي ستنفذها لجان الأمم المتحدة الإقليمية لمساعدة البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط على تحديد أهدافها الوطنية فيما يتصل بالحد من الإصابات الناجمة عن حوادث السير على الطرق، بالإضافة إلى أهداف إقليمية؛
    邀请所有会员国参与联合国各区域委员会实施的项目,以协助中低收入国家制订本国减少道路交通伤亡的目标以及区域目标
  9. (د) زيادة استخدام أدوات السياسات الفعالة كالأهداف والبرامج والغايات الوطنية أو دون الوطنية أو الإقليمية الطوعية، حسب الاقتضاء، لزيادة سبل الحصول على الطاقة وتكنولوجيا كفاءة الطاقة وتبادل الطاقات المتجددة؛
    (d) 更多地使用有效的政策工具,如酌情使用自愿性的国家、国家以下各级或区域目标、方案和指标,以提高能源的获取、能效和可再生能源的占比;
  10. وإذ نشيد كذلك بالعمل على تنفيذ مشاريع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة فيما يتعلق بتوفير الدعم للبلدان ذات مستوى الدخل المنخفض والمتوسط من أجل تحديد أهدافها المتعلقة بخفض عدد الإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق، بجانب تحديد الأهداف الإقليمية،
    还欣见联合国各区域委员会为协助低收入国家和中等收入国家制订各自的减少道路交通伤亡目标以及区域目标所实施项目的成果,
  11. وكان هناك تمييز بالغ الأهمية بين صكوك الاستثمار الإقليمية الملزمة وغير الملزمة من الناحية القانونية، حيث إن هذا النوع الأخير من الاتفاقات يتيح للبلدان الأعضاء في الإقليم المعني قدراً أكبر من المرونة والوقت للامتثال للمعايير الإقليمية.
    会议对具有法律约束力和无约束力的区域投资文书做出了关键的区分,即后一类协议给予区域成员更大的灵活性和时间来实现区域目标
  12. وشارك في الاجتماع شركاء رئيسيون من جميع البلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ، من أجل استعراض تغطية التحصين والتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية والإقليمية المتفق عليها، وقامت كاليدونيا الجديدة، بإيفاد أخصائيين صحيين إلى الاجتماع.
    这次会议将来自所有太平洋岛屿国家和领土的主要合作伙伴聚集到一起,审查普及免疫和实现商定的全球和区域目标,而新喀里多尼亚则派出两名保健工作者出席会议。
  13. ومن الأهداف الإقليمية المتفق عليها، تنفيذُ الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في ما لا يقل عن 20 في المائة من خط الساحل في المنطقة بحلول عام 2015، مع تقديم تقارير إقليمية منتظمة عن مدى تنفيذ ذلك النمط من الإدارة كل ثلاث سنوات.
    商定的区域目标包括在2015年之前,至少在该区域20%的沿海地带实行沿海综合管理,并且每三年定期提出区域报告,说明实行沿海综合管理的情况。
  14. وسوف يعتمد التنفيذ الفعلي للاستراتيجية، في جملة أمور، على التعاون بين عدد من المبادرات الدولية، وعلى تحديد أهداف وطنية وإقليمية تُدمج في الخطط والبرامج والمبادرات ذات الصلة، بما فيها الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي.
    该战略的有效执行,将特别取决于许多国际倡议之间的合作,取决于是否制定了将纳入相关计划、方案和倡议,包括国家生物多样性战略和行动计划之中的国家和区域目标
  15. 35- وُضِع البرنامج الإقليمي لغرب أفريقيا الخاص بالمكتب ليشمل الأهداف الإقليمية الواردَة في البرامج الفرعية وكذلك في البرامج الوطنية المتكاملة التي تأخذ في الحسبان الوضع الخاص بكل بلد وتوفِّر اللبنات لوضع البرامج الفرعية للبرنامج الإقليمي.
    毒品和犯罪问题办公室西非区域方案的设计既涵盖了次级方案所载的区域目标,又包括考虑了各国具体国情的国家综合方案,同时还为该区域方案的次级方案设定了基本元素。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.