区域审计事务中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وبافتتاح المركز اﻹقليمي لمراجعة الحسابات في بنما، جرى في عام ١٩٩٩ تطبيق هذا النهج على مكاتب تقع في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
随着在巴拿马开设区域审计事务中心,这一方法在1999年正扩大到拉丁美洲和加勒比区域的办事处。 - وجرى على وجه التحديد استخدام الموارد في دفع تكاليف عقود تعيينات لفترات محدودة تولت إدارتها المراكز الإقليمية لخدمات مراجعة الحسابات في جنوب أفريقيا وبنما وماليزيا.
具体而言,这些资金用来支付设在南非、巴拿马和马来西亚的区域审计事务中心所管理的限期任命合同。 - ويتألف الوجود الميداني من ثلاثة مراكز إقليمية لخدمات مراجعة الحسابات في جوهانسبرغ وبنما وكوالا لامبور ومكتبين فرعيين في براتيسلافا وداكار.
外地机构包括在约翰内斯堡、巴拿马和吉隆坡的三个区域审计事务中心和在布拉迪斯拉发和达喀尔的两个办事分处。 - وخصص صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا ما قدره 000 187 دولار لتغطية تكاليف خدمات مراجعة الحسابات التي يقدمها مركز خدمات مراجعة الحسابات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا.
人口基金还拨出187 000美元,用于开发计划署非洲区域审计事务中心管理的审计服务的费用。 - وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان تمويلا لتعيين شخص بعقد لمدة محدودة لمساعدة المركز في ماليزيا في استعراض التقارير التي تعدها الشركة المتعاقدة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
人口基金为一名有限期任命合同的个人提供经费,使其协助马来西亚区域审计事务中心审查由承包者编写的人口基金报告。 - وكان هذان الإجراءان سيسمحان بالتعاقد للحصول على خدمات مراجعة الحسابات للمكاتب القطرية كل سنتين إلى جانب توفير دعم لجميع المكاتب القطرية من مراكز خدمات مراجعة الحسابات الإقليمية.
通过这两项行动,原来可以每两年向国家办事处提供一次订约承办的审计服务和由区域审计事务中心支助所有国家办事处。 - وفي أثناء عام ١٩٩٧ عزز مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مركزيه الإقليميين لخدمات مراجعة الحسابات وذلك عن طريق انتداب رئيسين لهما مسؤولين أمام مدير البرنامج, وتعيين موظفين إضافيين.
1997年期间,审查厅通过将科长外调加强了两个区域审计事务中心,这些科长,向厅长汇报,并且征聘了更多的工作人员。 - وفي أثناء عام ١٩٩٧ عزز مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مركزيه الإقليميين لخدمات مراجعة الحسابات وذلك عن طريق انتداب رئيسين لهما مسؤولين أمام مدير البرنامج, وتعيين موظفين إضافيين.
1997年期间,审查厅通过将科长外调加强了两个区域审计事务中心,这些科长,向厅长汇报,并且征聘了更多的工作人员。 - يديرها مركزا مراجعة الحسابات الإقليميان في زمبابوي وبنما للاضطلاع بمراجعة حسابات المكاتب القطرية التابعة للصندوق في تلك المناطق.
此外,人口基金的资源还用于限期任务的承包,它们由设在津巴布韦和巴拿马的区域审计事务中心掌管,对人口基金在这些地区的国家办事处进行审计。 - وعلاوة على ذلك، تغطي الموارد التي يقدمها الصندوق تعيين أشخاص بموجب عقود لمدد محدودة، يديرها مركزا مراجعة الحسابات الإقليميان في زمبابوي وبنما للاضطلاع بمراجعة حسابات المكاتب القطرية التابعة للصندوق في تلك المناطق.
此外,人口基金的资源还用于限期活动合同,由设在津巴布韦和巴拿马的区域审计事务中心管理,对人口基金在这些地区的国家办事处进行审计。 - ونتجت الزيادات كذلك عن إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان بشكل مباشر للعقود الخاصة بمراجعة الحسابات في مناطق آسيا والمحيط الهادئ والدول العربية التي كان يديرها سابقا المركز الإقليمي لخدمات مراجعة الحسابات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ماليزيا.
亚太和阿拉伯国家区域的审计合同,以前由开发计划署设在马来西亚的区域审计事务中心管理,现在改由人口基金直接管理,这也是费用增加的原因。 - وكما ورد في التقرير السنوي لعام 1998، كان من المزمع افتتاح مركز إقليمي رابع لخدمات مراجعة الحسابات بحلول نهاية عام 1999، وفي عام 2000 كان يتعين مد نطاق نظام التعاقد للحصول على خدمات مراجعة الحسابات، ليشمل أوروبا ورابطة الدول المستقلة.
如1998年年度报告所述,已计划于1999年底开设第四个区域审计事务中心,订约承办审计制度在2000年将扩大到欧洲和独立国家联合体。 - وفضلا عن ذلك، خصص صندوق الأمم المتحدة للسكان، من خلال الإعانة السنوية المقدمة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مبلغا قدره 500 304 دولار لتغطية تكاليف مراجعة الحسابات المقدمة من المراكز الإقليمية لخدمات مراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي في عام 2003.
此外,人口基金调拨304 500美元,通过向开发计划署提供年度补助金的方式。 支付开发计划署区域审计事务中心在2003年提供的审计服务。 - ويُضطلع بمعظم اﻷعمال اﻻستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بموجب عقد واحد، وتقوم بها شركات للمحاسبة العامة تتمتع بسمعة جيدة تحت إشراف المركزين اﻹقليميين لخدمة مراجعة الحسابات التابعين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في هراري وكواﻻلمبور.
其中大部分顾问工作是根据同一份合同、由知名的公营会计事务所在开发计划署在哈拉雷和吉隆坡的区域审计事务中心的监督下为开发计划署和人口基金进行的。 - وقد افتتح في عام 1999 في بنما مركز إقليمي لخدمات مراجعة الحسابات لتغطية أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعثر على متعهد لتقديم خدمات مراجعة الحسابات لكل من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان في المنطقة خلال السنة.
1999年,在巴拿马设立了区域审计事务中心,为拉丁美洲和加勒比区域提供审计服务,并物色了一个承包商,在这一年向驻该区域的开发计划署和人口基金提供审计服务。