×

匈牙利法律阿拉伯语例句

"匈牙利法律"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فكل ما ينص عليه القانون الهنغاري هو إجراء قانوني واحد، وهو فرض الوصاية (الكاملة أو الجزئية)، على الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يحتاجون إلى مساعدة.
    匈牙利法律只提供一项法律措施,即为需要辅助的残疾人提供(部分或全面的)监护。
  2. وتبعاً لذلك، يشترط النظام القانوني الهنغاري العنف أو التهديد الموصوف (الإكراه بالتهديد الموجه ضد الحياة أو السلامة البدنية) لإثبات هذه الجريمة(4).
    因此,匈牙利法律制度确定这种犯罪需要具备暴力行为或达到规定的威胁(对生命或人身安全的即刻胁迫)。
  3. وبالتالي، يمكن النظر إلى حظر توريد الأسلحة المفروض بموجب القرار 2127 (2013) على جمهورية أفريقيا الوسطى باعتباره منفذا بالكامل بموجب القانون الهنغاري.
    因此,可以认为匈牙利法律完全落实了关于中非共和国的第2127(2013)号决议规定的武器禁运。
  4. وأضافت قائلة إنه بمقتضى قانون هنغاريا، يجب دفع الأجر المتساوي عن العمل المتساوي، إلا أنه بالرغم من ذلك لم يثبت بعد أنه بالإمكان تنفيذ المساواة في الأجر بين الرجل والمرأة.
    匈牙利法律规定,必须为同等工作支付同等报酬,然而,事实证明尚不可能实现男女同酬。
  5. ومما يثير القلق أيضا أن تعريف " الغواية " في القانون الهنغاري ينطبق بشكل واضح على الاغتصاب دون السن القانونية.
    同样值得关注的是,匈牙利法律中 " 诱奸 " 的定义显然与法定强奸罪一致。
  6. وتُنقل لوائح الاتحاد الأوروبي إلى النظام القانوني الهنغاري بموجب القانون 180 لعام 2007 بشأن إنفاذ التدابير المالية والاقتصادية التقييدية التي يعتمدها الاتحاد الأوروبي.
    关于执行欧洲联盟通过的金融和经济限制性措施的2007年第180号法,将欧盟条例纳入匈牙利法律体系。
  7. اتفق المدعي ، وهو هنغاري ، والمدعى عليه ، وهو من ايطاليا ، على اخضاع العقد المبرم بينهما للقانون الهنغاري . ويتضمن العقد عناصر تتعلق باتفاق للبيع واتفاق وكالة .
    匈牙利索赔人和意大利被告议定对其合同适用匈牙利法律,合同含有销售协议和代理协议的内容。
  8. 131- شركة Pipeline Construction Co. ( " بايبلاين " ) شركة منشأة بموجب قوانين هنغاريا وتعمل في مجال صناعة البناء.
    管道建设公司( " 管道 " )是一家按照匈牙利法律组建的,从事营造业的公司。
  9. وتندرج المعاهدات الدولية ذات الصلة في القانون الهنغاري بموجب القوانين والمراسيم التي تعممها، بحيث تصبح متاحة للمواطنين، وتحدد السلطات المختصة بتنفيذها.
    通过颁布法案和法令将相关国际条约纳入匈牙利法律,从而使公民了解这些条约,并指定主管部门负责条约的执行工作。
  10. ولئن كانت المسؤولية الجنائية للشخص الاعتباري لا تخل بالمسؤولية الجنائية للأشخاص الطبيعيين الذين ارتكبوا الجرائم، فإنه ليس ثمة مسؤولية منفصلة للأشخاص الاعتباريين بمقتضى القانون الهنغاري.
    然而,虽然法人的刑事责任不应影响实施此种犯罪的自然人的刑事责任,但是匈牙利法律不存在孤立的法人责任。
  11. وفي حالة القانون الهنغاري في عام ١٩٨٨، تشمل هذه السلطة القدرة على تمديد احتجاز المتهمين إلى حوالي سنة قبل تقديمهم إلى المحاكمة )الفقرة ١٠-١(.
    就1988年匈牙利法律而言,这一权力包括在嫌疑犯提交审讯之前延长嫌疑犯拘留至1年的权力(见10.1段)。
  12. 5- وتشكل مبادئ القانون الدولي المقبولة عموماً والمستمدة من القانون الدولي العرفي ذي الصلة بالقانون الإنساني الدولي جزءاً لا يتجزأ هي الأخرى من النظام القانوني الهنغاري.
    普遍接受的国际法原则基于与国际人道主义法相关的习惯国际法,这些原则也构成匈牙利法律制度不可分割的一部分。
  13. وأضافت أنه لا يمكن لقوانين هنغاريا وسياساتها والحملات التي تشنها للتدريب والارتقاء بالوعي بشأن هذه المسألة أن تكون فعالة إلا إذا جرى إنفاذها بثبات وتنظيمها على نحو مستمر.
    有关这一问题的匈牙利法律、政策和培训及提高认识运动只要得到始终如一的执行和妥善的组织,都会是有效的。
  14. ولكي يتم تجنب الاحتجاز غير الضروري لملتمسي اللجوء، ينص القانون الهنغاري على عدم احتجاز ملتمسي اللجوء لمجرد أنهم يلتمسون اللجوء.
    为了避免对寻求庇护者不必要的拘留,匈牙利法律规定,对任何寻求庇护者不得纯粹因他或她是寻求庇护者的原因而对之实行拘留。
  15. 620- وتتناول القوانين الهنغارية تناولاً كاملاً الملاحقة على جميع الأفعال التي تقع ضمن نطاق العنف المنزلي وتنص عليها. وبالإضافة إلى ذلك، أصبح الاغتصاب الزوجي فعلاً يعاقِب عليه القانون منذ عام 1997.
    匈牙利法律全面涵盖并追究一切属于家庭暴力范畴的行为,此外,自1997年起即可惩处婚内强奸行为。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.