匈牙利政府阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن الاطلاع على البيان الذي يوضح موقف الحكومة الهنغارية لدى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
有关匈牙利政府立场的声明可查询人权事务高级专员办事处的有关档案。 - 3- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه لحكومة هنغاريا لما قدمته من تعاون في القيام بولايته.
特别报告员谨想就匈牙利政府提供配合,协助他履行其使命表示感谢。 - ٥٥- وأعرب عن تأييد حكومته القوي للصناعة البيئية في اﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية وفي البلدان النامية.
匈牙利政府坚定地支持发展经济转型期国家和发展中国家的环境工业。 - وقال إن الحكومة أدمجت مبادئ التنمية المستدامة في السياسات القطاعية ذات الصلة، كالنقل والطاقة.
匈牙利政府已经将可持续发展的各项原则纳入交通和能源等有关部门的政策。 - تعتقد حكومة هنغاريا أنها تلتزم فعلا بشكل كامل بالوفاء بجميع التزاماتها المقررة بموجب معاهدات عدم الانتشار المتعددة الأطراف الرئيسية.
匈牙利政府认为它已全面遵守重要多边不扩散条约所赋予的义务。 - بعد الاجتماع في بودابست، بدعوة من حكومة المجر، من 25 إلى 29 سبتمبر 2006،
会议由匈牙利政府邀请,于2006年9月25日至29日在布达佩斯召开, - ويود أن يكرر خالص تقديره لحكومة هنغاريا على الانفتاح والتعاون الكاملين طوال فترة الزيارة.
他希望借此机会再次衷心感谢匈牙利政府在整个访问期间的合作和开诚布公。 - ويُرجى وصف الطريقة التي تعتزم بها الحكومة تحسين جمع البيانات المصنّفة المتعلّقة بمجالات الاتفاقية.
请阐述匈牙利政府如何改进与《公约》所涉领域相关的分类数据的收集工作。 - 711- وفي إطار عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، نفذت حكومة هنغاريا برنامجاً شاملاً بهدف تنسيق القوانين.
在加入欧洲联盟以后的过程中,匈牙利政府执行了一个法律全面协调方案。 - ووفد بلده يشيد أيضا بتنظيم الأمانة وحكومة هنغاريا مؤتمر القمة السنوي الأول بشأن الاستبصار التكنولوجي.
立陶宛代表团还赞扬秘书处和匈牙利政府组织召开第一次年度技术展望首脑会议。 - وتتعاون الحكومة تعاونا وثيقا مع المنظمات غير الحكومية في إدارة هذا النظام الذي يقدم مساعدة فورية وفعالة.
匈牙利政府与非政府组织密切合作,共同运转这个立即提供有效援助的系统。 - ويجب سد الفجوة بين تعهد هنغاريا على الصعيد الدولي والتزام الحكومات المحلية في ذلك الصدد.
在此方面,必须弥补匈牙利政府在国际一级的参与与地方政府的承诺之间的差距。 - ٣-١ يشكو مقدم البﻻغ من أن امتناع الحكومة الهنغارية عن تقديم تعويض له يعتبر انتهاكا لحقوقه اﻹنسانية ويشكل تمييزا.
1 撰文人指控匈牙利政府未能对他作出赔偿,侵犯了他的人权并构成歧视。 - وستواصل حكومة هنغاريا دعم البرنامج الإقليمي، الذي اكتسبت هنغاريا منه تجربة إيجابية للغاية.
匈牙利政府将继续对区域方案予以支持,匈牙利从该区域方案中获得了十分有益的经验。 - وبسبب احتمال تعاطيه، أوصت حكومة هنغاريا بأن يدرج الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.
鉴于安咪奈丁有可能被滥用,匈牙利政府建议将该物质列入1971年公约附表二。