包装的阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيجرى أيضا توفير تدريب على توفير الأمان في مناولة الأغذية وتغليفها().
还将提供粮食安全处理和包装的培训。 - (ب) عدد مختبرات عمليات التنقية وتشكيل الأقراص والتخفيف والتعبئة والتغليف()
(b) 进行精炼、压片、切割和包装的制药厂数目 - (ب) عدد مختبرات التنقية وتشكيل الأقراص والتخفيف والتعبئة والتغليف(هـ)
(b)进行精炼、压片、切割和 包装的制药厂数目e - لو تبقى شيء ، لأقول ، صلصة أو رقائق بطاطس ، شيء غير مٌغلف
要是还有些薯条或沾汁的话 一些没有包装的 - (د) ينبغي تكييف اللغة التي تُجهِّز بها المعلومات لتلبية احتياجات المستعملين النهائيين؛
将资料加以包装的语言要适合终端用户的需要; - (ج) نقل البضائع الخطرة المعبأة بكميات محدودة وبكميات استثنائية؛
(c) 危险货物的限量包装运输和例外数量包装的运输; - ' 2` أداء التغليف، بما في ذلك حاويات نقل الكميات السائبة المتوسطة الحجم؛
㈡ 包括中间散装容器包装在内的各种包装的性能; - ويكون هذا المرفق مجهزا أو غير مجهز.
成套工具采取一种有包装的成套工具或零散的无包装材料的形式。 - ' 9` توسيم العبوات الصغيرة (بما في ذلك العمل على مصطلحات وتعاريف العبوات)؛
㈨ 小包装的标签(包括有关包装术语和定义的工作); - طلبت شركة فرنسية من شركة ايطالية أغلفة خارجية للبسكويت .
一家法国公司向一家意大利公司提出订购饼干外包装的订货单。 - ولتجنب الاحتياز غير الضروري، لا تستلزم العبوات المعدنية لمجموعة التعبئة ' 1 '
为了避免不必要的密封,不应使用I类包装的金属容器。 - ينبغي أن تمتثل طرق التغليف للوائح النموذجية للأمم المتحدة والخاصة بنقل السلع الخطرة.
包装的方法必须符合联合国关于危险货物运输的标准规定。 - (و) مقتضيات اختبار الأداء الجديدة لحاويات نقل الكميات السائبة المتوسطة الحجم (اختبار الاهتزازات)؛
(f) 对中间散装包装的新的性能检测要求(振动检测); - وينبغي لهذه الأشياء أن تصور، وأن توضع في جهاز احتواء ثلاثي الطبقات.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。 - وتفاديا للحصر بﻻ داع يجب عدم استعمال العبوات المعدنية المستخدمة في مجموعة التعبئة `١` " .
为了避免不必要的密封,不应使用I类包装的金属容器。