包容各方阿拉伯语例句
例句与造句
- 2-1 إجراء حوار سياسي شامل للجميع وتحقيق المصالحة الوطنية
1 开展包容各方的政治对话和民族和解 - وينبغي أن يكون شاملا في عضويته وذا تمثيل إقليمي.
它的组成应包容各方并具有区域代表性。 - ويجب أن تكون عملية تحديد الأهداف شاملة واستشارية.
目标订立过程必须是包容各方的协商过程。 - ويجب أن يكون الهيكل المالي الدولي الجديد شفافا وشاملا للجميع.
新的国际金融结构须透明且包容各方。 - وتدار الفترة الانتقالية بما يكفل مشاركة كافة الأطراف.
在过渡时期应以包容各方的方式进行管理。 - (أ) عقد مؤتمر للحوار الوطني يضمُّ جميع الأطراف،
(a) 召开一个包容各方的全国对话大会, - والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لدعم عملية جامعة.
联合国随时准备支持开展包容各方的进程。 - (أ) عقد مؤتمر للحوار الوطني يضم جميع الأطراف؛
(a) 召开一个包容各方的全国对话大会; - وأكد أعضاء المجلس ضرورة قيام حوار سياسي شامل.
安理会成员强调应进行包容各方的政治对话。 - واعتبر الحوار السياسي الجامع أولوية شاملة.
包容各方的政治对话被确定为贯穿各部门的问题。 - بنغلاديش مجتمع ديمقراطي علماني شامل.
孟加拉国是一个民主、政教分立和包容各方的社会。 - تعمل أوكرانيا باستمرار على تشجيع الحوار الوطني الشامل.
乌克兰一贯致力于推动包容各方的全国对话。 - نثني على إقامة المؤسسات الاتحادية الانتقالية لكل الصومال.
我们赞扬建立包容各方的索马里过渡联邦机构。 - يجـب أن تـتـسم عمليات هذا الإصلاح بطابع الشمول والتشارك؛
安全部门改革进程必须包容各方,由各方参与 - فلا يمكن معالجة هذا التحدي إلاّ عن طريق عملية شاملة للجميع.
只有包容各方的进程才能应对这一挑战。