×

努纳武特阿拉伯语例句

"努纳武特"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تمّ توسيع سياسة الأولوية في التعيين، التي تعتمدها حكومة نونافوت، لتشمل طلاب المدارس الثانوية والكليات في نونافوت.
    暑期学生方案 -- -- 除了努纳武特地区政府的优先雇用政策,优先雇用做法还扩大到努纳武特地区受益的大中学生。
  2. تمّ توسيع سياسة الأولوية في التعيين، التي تعتمدها حكومة نونافوت، لتشمل طلاب المدارس الثانوية والكليات في نونافوت.
    暑期学生方案 -- -- 除了努纳武特地区政府的优先雇用政策,优先雇用做法还扩大到努纳武特地区受益的大中学生。
  3. هذا البرنامج، المعدّ بالشراكة مع جامعة فكتوريا، هو أول كلية حقوق كندية تركز على الاحتياجات التعليمية لشعب الإنويت في نونافوت.
    Akitsiraq法学院 -- -- 与维多利亚大学合作的该方案是加拿大第一所着重于努纳武特地区教育需求的法学院。
  4. وبغية تلبية احتياجات 28 مجتمعا محليا موزعا في شتى الأماكن، فإن حكومة نونافوت تتسم بلامركزية شديدة، وتلعب تكنولوجيا الاتصالات المتقدمة دورا رئيسيا في هيكلها.
    为了满足28个分散在各处的社区的需求,努纳武特政府高度分权,先进的通讯技术在这一结构中发挥了关键作用。
  5. وبدأ تدريب وتطوير الموظفين العامين بعد تنفيذ اتفاق عام 1993، ولا يزال هذا الاتفاق القوة الدافعة في مسيرة تطور الاكتفاء الذاتي لشعب نونافوت.
    在执行1993年协定之后,就开始了培训和发展公务员的工作,此类方案一直是努纳武特朝着自给自足方向发展的推动力。
  6. 614- لا تزال الالتزامات التي تنص عليها المادة 23 من " الاتفاق الخاص بمطالبات الأراضي في نونافوت " ، تشكل واجهة البرامج والخدمات المقدمة إلى سكان نونافوت.
    努纳武特地区土地诉求协定》第23条所规定义务继续处于向努纳武特地区人民提供的各种方案和服务的最前沿。
  7. 614- لا تزال الالتزامات التي تنص عليها المادة 23 من " الاتفاق الخاص بمطالبات الأراضي في نونافوت " ، تشكل واجهة البرامج والخدمات المقدمة إلى سكان نونافوت.
    《努纳武特地区土地诉求协定》第23条所规定义务继续处于向努纳武特地区人民提供的各种方案和服务的最前沿。
  8. كما ركَّزت أعمال الرابطة المذكورة أعلاه على الاقتراح بمساواة الجنسين في المجلس التشريعي في " نونافوت " وشجعت على مشاركة المرأة في الاقتراع بشأن المساواة بينهما.
    Pauktuutit的工作重点是在努纳武特立法会议上提出有关两性对等的建议,鼓励妇女参与两性对等的公民投票。
  9. يحدد اتفاق مطالبات أراضي إنويت لابرادور حقوق إنويت لابرادور في أراضينا الموروثة عن أسلافنا وفي ملكية تلك الأراضي.
    根据努纳武特政府网站:拉布拉多因努伊特人土地权主张协议定义了拉布拉多因努伊特人在我们祖先的土地之中的权利和拥有这些土地的权利。
  10. تم قياس البيوتادايين السداسي الكلور في المنطقة القطبية الكندية في الفترة من 2002-2009 باستخدام عينات مستمرة بأحجام كبيرة بمعدل 52 عينة كل سنة.
    在2002-2009年间,通过每年对约52个样本进行不断的大量取样,测量了加拿大北极高地(努纳武特)的六氯丁二烯含量。
  11. وفضلاً عن ذلك، تركز الولاية الجديدة لحكومة نونافوت، كما تنصّ عليها وثيقة Pinasuaqtavut، على تحسين المستوى الصحي والرفاه والاعتماد على النفس لسكان نونافوت.
    此外,如《Pinasuaqtavut》中规定的那样,努纳武特地区政府的新使命着重于改善努纳武特人的健康、繁荣与自力更生。
  12. وفضلاً عن ذلك، تركز الولاية الجديدة لحكومة نونافوت، كما تنصّ عليها وثيقة Pinasuaqtavut، على تحسين المستوى الصحي والرفاه والاعتماد على النفس لسكان نونافوت.
    此外,如《Pinasuaqtavut》中规定的那样,努纳武特地区政府的新使命着重于改善努纳武特人的健康、繁荣与自力更生。
  13. وتتألف هذه اللجنة من 14 جهة معنية، منها حكومات نونافوت، وكيبيك، والأقاليم الشمالية الغربية، ونيوفوندلاند، ولابرادور، فضلاً عن منظمات الإنويت وحكومة كندا.
    全国委员会由14个利益攸关方组成,其中包括努纳武特、魁北克、西北领土和纽芬兰及拉布拉多的省级政府以及因纽特人的组织和加拿大政府。
  14. 597- وعلاوة على ذلك، انضمت غرينلاند إلى عدد من اتفاقات التعاون المتعلقة بالثقافة والتعليم، منها مثلا اتفاق مع الحكومة الإقليمية لإقليم شمال غربي كندا واتفاق مع حكومة مقاطعة كيبيك بكندا.
    另外,格陵兰还缔结了一系列文化和教育方面的合作协定,例如,和加拿大西北地区地区政府、魁北克省政府以及努纳武特政府。
  15. وقد ازداد التمثيل الإجمالي للمستفيدين في حكومة نونافوت (في إطار الاتفاق الخاص بمطالبات الأراضي في نونافوت) من 44 في المائة عام 1999 إلى 46 في المائة عام 2004.
    努纳武特地区政府中的总体受益人代表性(根据《努纳武特地区土地诉求协定》)从1999年的44%提高到2004年的46%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.