×

动物保护区阿拉伯语例句

"动物保护区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 94- وأشار الوفد أن بوتسونا وهي بلد يدعم سيادة القانون دعماً كاملاً، تنفذ بالكامل قرار المحكمة المتعلق بقضية المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى.
    代表团指出,作为充分遵守法治的国家,博茨瓦纳已充分落实法院关于卡拉哈里中部动物保护区案件的裁决。
  2. وشملت الحالات التي ركزت عليها المفوضية الامتيازات الممنوحة داخل المناطق المحمية، مثل المنتزهات الوطنية، ومحميات الحياة البرية ومناطق عيش السكان الأصليين.
    人权高专办重点关注的案例包括国家公园、野生动物保护区、受保护林地和土着人居住区等保护区内发放的特许。
  3. وشملت الحالات التي ركزت عليها المفوضية الامتيازات الممنوحة داخل المناطق المحمية، مثل المنتزهات الوطنية، ومحميات الحياة البرية ومناطق السكان الأصليين.
    突出的案件涉及保护区(例如:国家公园、野生动物保护区、森林保护区以及土着人民居住区)内的土地特别使用权。
  4. وتتباهى بليز بوجود 13 منطقة بحرية محمية فيها، منها ثمانية محتجزات بحرية، واثنتان من المعالم الوطنية، وواحدة متنـزه وطني، واثنتان من محميات الأحياء البرية.
    伯利兹已建立13个海洋保护区,其中8个海上保留区,2个天然遗迹,一个国家公园,两个野生动物保护区
  5. `1` الإضرار بالمناطق المحمية القائمة (المنتزهات، محميات الصيد، الغابات المحمية، وما إلى ذلك) بصفة مباشرة أو غير مباشرة عن طريق التأثير في النطاقات العازلة حول تلك المناطق؛
    直接或间接影响现有保护区(保护园、动物保护区、保护林等等)周围的缓冲地带从而损害这些保护区;
  6. وقد اشتهر مورغان باصطياد الفيلة بشكل غير مشروع في محمية أوكابي للحيوانات البرية، لكنه حوّل تركيزه خلال عام 2013 إلى مهاجمة مناجم الذهب (انظر المرفق 31).
    摩根因在霍加皮动物保护区偷猎大象而臭名昭着,但2013年期间,他重点转向袭击金矿(见附件31)。
  7. مايي سيمبا بمهاجمة محمية أوكابي للأحياء البرية بهدف السيطرة على مناطق التعدين الحرفي غير المشروع وأنشطة الصيد غير المشروع.
    6月24日和25日之间,马伊-马伊民兵Simba派分子袭击了奥卡皮野生动物保护区,以便控制非法的手工采矿点和偷猎活动。
  8. ويُدعى أنه يجري قطع الأشجار الموجودة في أراضيهم دون موافقتهم، وأن أراضيهم قد وزِعت على المجموعات التي تشكل الأغلبية، كما خُصص جزء منها كمحميات للصيد.
    据称他们的土地上所种的树木未经他们同意而被收获,他们的土地被分给多数群体,而将另一块土地定为狩猎动物保护区
  9. 25- وذكر الوفد أن الحكومة تواصل مشاركة قبائل الباساروا من خلال هياكل مستقرة، بهدف ضمان إيجاد حل مستدام لمسألة المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى.
    代表团指出,政府继续通过现有机构与巴萨瓦人合作,旨在确保对卡拉哈里中部动物保护区的问题提出一个可持续的解决办法。
  10. 93- وأشار الوفد أيضاً إلى أن مناطق إدارة الحياة البرية خارج المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى قد أنشئت بهدف صون النظام الإيكولوجي وتعزيز السياحة المستدامة.
    代表团还指出,已经在卡拉哈里中部动物保护区以外的地带开展野生动物管理活动,旨在保护生态系统,促进可持续的旅游业。
  11. 678- وتقول المملكة العربية السعودية إنها ستستخدم قسماً من أموال التعويض لتشغيل وصيانة محمية جبيل للأحياء البحرية لمدة 20 سنة اعتباراً من عام 2005 لغاية عام 2024.
    沙特阿拉伯说,该国将动用部分赔偿金,在从2005至2024年的20年期间,运行和维持朱拜勒海洋野生动物保护区
  12. 84- وذكرت الحكومة أن لجميع الجنسيات أو الجماعات الإثنية في بوتسوانا الحقُ في جميع المزايا والحقوق، بما في ذلك البصاروا في محمية صيد كالاهاري الوسطى.
    博茨瓦纳政府指出,博茨瓦纳的所有民族和族裔群体都有权享受所有便利设施和权利,包括中喀拉哈里野生动物保护区的卡拉里人。
  13. 95- وتمتاز فنزويلا بأن نسبة 66.2 في المائة من إقليمها مغطى بمناطق طبيعية محمية، تشكل 16 في المائة منها محميات وطنية ومآوٍ للحيوانات البرية وغيرها من أنواع المحميات الخاضعة لحماية مشدّدة.
    委内瑞拉约有66.2%的领土被视为自然保护区,国家公园、森林野生动物保护区和其他保护区占该地区的16%。
  14. توصي اللجنة بأن يكون إنشاء محميات الصيد وترخيص الصيد والمشاريع الأخرى فوق أراضي الأجداد مسبوقين بموافقة الأشخاص المتضررين الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    委员会建议,在设立野生动物保护区、发放狩猎许可证及在世居土地上开展其它项目之前,要事先获得受影响人口自由、提前和知情的同意。
  15. أكد الفريق أن الصيد غير المشروع للحصول على العاج يجري في العديد من المناطق الشرقية لجمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما في متنزهات فيرونغا ومايكو وغارامبا الوطنية، ومحمية أوكابي للأحياء البرية.
    专家组证实,偷猎象牙现象正在刚果东部多地发生,特别是在维龙加、Maiko和加兰巴国家公园及霍加皮动物保护区
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.