×

加拿大公司阿拉伯语例句

"加拿大公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإقرار بعدم وجود شركة كندية، فإن إسبانيا تكون هي في واقع الأمر قد أنشأت الشركة وتمنحها الجنسية الكندية.
    西班牙如果`承认 ' 一家并不存在的加拿大公司,就将实际上制造了一家公司,并使该公司具有加拿大国籍。
  2. وخلال هذه الفترة، حاز المصنّع الإنكليزي (الذي لم يكن طرفا في هذه الدعوى) شركة كندية، وكانت الشركة الناتجة من ذلك هي المدعى عليها في الدعوى.
    但在此期间,该英国制造商(它不是本诉讼的当事方)收购了一家加拿大公司,新产生的公司成了诉讼中的被告。
  3. وفي حال اعتماد ذلك التعديل، سيسهل ذلك على الشركات الكندية إنتاج العقاقير النوعية وسيسهل استيرادها على البلدان النامية بكلفة أقل.
    这项倡议一旦颁布成为法律后,可以使加拿大公司更容易以较低成本生产非注册药物并使发展中国家以较低成本进口这种药物。
  4. فعلى سبيل المثال، تضع الشركات الأسترالية والكندية ثقة كبيرة في الحكومة والسلطات السويدية لمعالجة قضايا الشعب الصامي.
    例如,澳大利亚和加拿大公司通常十分信任地让瑞典政府和瑞典当局来 " 处理萨米人问题 " 。
  5. 42- تقبل كندا مبدئياً التوصية 151 (الأعمال وحقوق الإنسان)، وستواصل بذل جهودها الرامية إلى تشجيع تحلي الشركات الكندية بسلوك تجاري مسؤول في عملياتها الخارجية.
    加拿大原则上接受建议151(企业与人权),并将继续努力鼓励加拿大公司在海外的业务活动中作出负责任的工商行为。
  6. ففي كندا، أنشئ برنامج تطوير التسجيلات الصوتية (SRDP) في عام 1986 لدعم الشركات المملوكة كندياً في إنتاج برامج موسيقية سمعية ومرئية وبرامج إذاعية، وتقديم تسهيلات التسويق والتوزيع.
    1986年设立了加拿大录音发展方案(SRDP),以支持加拿大公司制作加拿大音像音乐和广播节目,以及推销和分销。
  7. أبرمت مؤسسة روسية (المدّعي) وشركة كندية (المدَّعَى عليها) اتفاقاً باع المدّعي بموجبه المدَّعَى عليه خردة معدنية بحرية بشكل غوّاصة تعمل على الديزل متوقّفة عن العمل.
    一个俄罗斯组织(原告)和一家加拿大公司(被告)订立了一份协定,根据协定,原告向被告出售来自退役的柴油潜水艇的海船废金属。
  8. تك الكندية لأن شركة ناتوس الطبية اشترت أسهما في تلك الشركة.
    该研究所还报告说,无法从加拿大公司Excel-Tech公司(XLTEK)购买肌电设备,因为美国公司Natus Medical Inc.收购了该公司的股票。
  9. الولايات المتحدة ومؤشر شركة مورغان ستانلي لرأس المال الدولي - كندا)؛
    (b) 联委会决定认可秘书长代表提出的用现行基准指数以被动模式管理北美股票投资组合的设想(摩根·斯坦利资本国际美国公司和摩根·斯坦利资本国际加拿大公司);
  10. بدأت المدينة, وهي شركة كندية, إجراء إعسار بموجب القانون الكندي وعُيّن ممثل للإعسار ( " ممثل أجنبي " ) في ذلك الإجراء.
    债务人是一家加拿大公司,依据加拿大法律启动破产程序。 在该程序中指定了破产代表( " 外国代表 " )。
  11. 306- هذه شركة كندية مسجلة في بورصة كندا، ولقد استأنفت، هي وشركة " كلف " للتعدين إنشاء شركة كيفو للتعدين والصناعة في كيفو-مانيما.
    加拿大公司,CDN的钱袋,它与Cluff Mining一起并购了在基伍-马尼埃马的 " 基伍矿业公司 " 。
  12. تعاقدت شركة SNP Boat Service الفرنسية مع طرف ثالث بما يوجب عليها قبول مبادلة ممتلكات في حوزة شركة كندية هي سانت جيمس (St James).
    SNP Boat Service是一家法国公司,与一个第三方缔结了合同,该合同要求其接受一家加拿大公司St James财产的折旧交换交易。
  13. وحصل قرار التحكيم على الاعتراف وتقرر إنفاذه، فمضى المدّعي في اتخاذ إجراءات لتنفيذ القرار بالحجز على أسهم شركة كندية زُعم أنها ملك لشركة قيرغيزية مملوكة بالكامل للمدعى عليه.
    裁决得到承认和执行,原告随后采取行动,通过占有一家加拿大公司(据称为被告全资拥有的一家吉尔吉斯公司所有)的股份而强制执行该裁决。
  14. وأدخلت التغييرات لتحديث التشريعات السابقة واعتماد العديد من المبادئ التي تحكم الشركات الكندية. ومراعاة البيئة اﻻقتصادية المتغيرة، بما في ذلك الدور الهام الذي يؤديه رأس المال في اﻷسواق.
    作出这些改动,是要使旧的立法现代化,并采纳管制加拿大公司的许多原则,以反映变化中的经济环境,包括股份资本在市场中所发挥的重要作用。
  15. وضمن هذا السياق، قرر الاتحاد أن يطلب من الدولة رفع تجميد مشروع ميرادور للتعدين بغية بدء مفاوضات مباشرة مع الشركة الكندية لتحديد الشروط التي ستُبنى عليها العلاقة معها طوال فترة تنفيذ مشروع التعدين.
    在这一背景下,联合会决定请该国取消Mirador开采项目的暂停,以便与加拿大公司进入直接谈判,以确定为采矿项目期间建立关系的条件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.