剩余部分阿拉伯语例句
例句与造句
- لقد قدمت المحكمة تقديراتها المنقحة لما تبقى من فترة السنتين 2010-2011.
卢旺达国际法庭提交了其2010-2011两年期剩余部分的修订估计量。 - الآن،لم يكن الكاثوليك ليقفوا مكتوفي الأيدي بينما تستحوذ البروتستانتية على بقية الخريطة
现在,[当带]它侵吞地图上剩余部分时, 天主教再也不能袖手旁观下去了。 - وطلب المشتري استرداد المبالغ المدفوعة، فأقام البائع دعوى مطالبا برصيد الثمن الكامل الوارد في العقد.
买方要求退款,卖方则提起诉讼,要求支付全部合同价款的剩余部分。 - فإذا حذف الشرط الأولي من الجملة الثالثة بالفقرة 1، فإن بقية الجملة تصبح غير واضحة.
如果删去第1款第三句话的前半部分,剩余部分的意思则会含糊不清。 - وستواصل الأمانة العامة جهودها للإعلان عن فرص المشتريات الدولية على أوسع نطاق ممكن للجزء المتبقي من المشروع.
秘书处将继续努力,尽可能广泛宣传项目剩余部分的国际采购机会。 - ويعكس الجزء المتبقي من التغيُّر تمويل زيادة النفقات مقابل الإيرادات بزهاء 500 مليون دولار من الاحتياطيات.
剩余部分反映了从准备金为大约5亿美元的收支相抵亏额提供的资金。 - بيد أنها رأت، بغية التشجيع على التوصل إلى حل وسط، أن من الكافي إجراء بعض التغييرات على باقي الفقرة.
然而,为了有利于达成妥协解决,对该段剩余部分作些修改就够了。 - ويستطيع العضو الحصول على مبلغ إجمالي مقطوع والحصول على المبلغ المتبقي كمعاش تقاعدي مدى الحياة ومشترك.
成员可一次性领取一部分退休金,剩余部分作为人寿退休金和共用退休金。 - 1- عرض المقرر الخاص المتعلق بالشق التالي من تقريره السادس وتقريره السابع 215-228 311
特别报告员对其第六次报告剩余部分和第七次报告的介绍 215-228 228 - وذكرت بارسونز أنها كانت ستسترد بقية المدفوعات كجزء من الرسم الذي تتقاضاه عن التكاليف غير المباشرة.
Parsons说,该公司本来可以收回剩余部分付款作为间接费用的收费。 - ويتصل الباقي بالدعم البرنامجي في المقر (20.3 في المائة)، وتنظيم وإدارة المنظمة (30.7 في المائة).
剩余部分为总部方案支助(20.3%)和组织的管理和行政(30.7%)。 - وما زال يتعين استعراض بقية الاضافة Add.14 والاضافات Add.15 و Add.16 و Add.17 وكذلك Add.1 و Add.2.
还需审查增编14的剩余部分、增编15、16和17,以及增编1和2。 - ويتواصل العمل على إعداد الصيغة النهائية لما تبقى من المسائل التي حددت، وإكمال صياغة مشروعات الفصول.
正在开展工作,以敲定已确定的各个问题的剩余部分和完成各章的起草工作。 - بيد أنه منذ ذلك التاريخ، لم تفرج الجمارك عن الكمية المتبقية من عملية الشراء الثانية، التي كانت قيد التسليم.
然而,自此以来,海关不允许正在运输之中的第二批货物剩余部分入关。 - تتضمن هذه الوثيقة برنامجا منقحا لأعمال الجمعية العامة وجدولا زمنيا لجلساتها العامة، لما تبقى من الدورة الرئيسية.
本文件载有本届大会主要会期剩余部分的全体会议的订正工作方案和时间表。