前兆阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) " استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التشخيص المعقّد لإرهاصات الزلازل " ، قدّمه ممثل الاتحاد الروسي؛
(c) " 利用天基地球空间数据进行复杂的地震前兆判断 " ,由俄罗斯联邦代表介绍; - وترى تايلند أن آلية للتنفيذ تعمل على نحو سليم يمكن أن تمنع استخدام المعاهدة مسوِّغا لاتباع سياسات تجارية حمائية أو وسيلة لتمهيد التدخل في الشؤون الداخلية.
泰国认为,一个运作良好的执行机制可防止他人利用《条约》为保护主义贸易政策作辩护,或成为进行内部干涉的前兆。 - ومن ثم، فقد ترغب لجنة القانون الدولي في النظر في مسألة تدابير الحماية التي تتخذها بعثة دبلوماسية أو قنصلية، ويمكن أن تعد مقدمة لتقديم شكوى تحت عنوان الحماية.
因此,委员会可能会希望研究一下外交或领事使团所采取的保护措施问题,这些措施可以被视为要求提供保护的前兆。 - ومن المعروف أن لكل أزمة نذرها وعوامل تفجيرها. أما هذه الأزمات فكانت نذرها تتمثل، بوجه عام، في ارتفاع ديونها القصيرة الأجل عن ناتجها المحلي الإجمالي()؛ وتناقص المكاسب المحققة من الإنتاجية().
虽然每次危机都有其独特前兆和引发机制,一般而言,其前兆是短期债务相对于国内生产总值偏高, 及生产力增长下降。 - ومن المعروف أن لكل أزمة نذرها وعوامل تفجيرها. أما هذه الأزمات فكانت نذرها تتمثل، بوجه عام، في ارتفاع ديونها القصيرة الأجل عن ناتجها المحلي الإجمالي()؛ وتناقص المكاسب المحققة من الإنتاجية().
虽然每次危机都有其独特前兆和引发机制,一般而言,其前兆是短期债务相对于国内生产总值偏高, 及生产力增长下降。 - وقُدِّمت للمشاركين أيضا لمحة عامة عن أنشطة الجيل الجديد من تشكيلة سواتل رصد الكوارث، وتقريرا عن تطور الأحداث السابقة للزلازل استنادا إلى بيانات التصوير المقطعي للغلاف المتأيِّن بواسطة السواتل.
还向与会者概要介绍了新一代灾害监测星座的活动以及关于在卫星电离层X射线断层摄影术数据的基础上确定地震前兆的报告。 - وناقشت ورقاتٌ تقنية أخرى قُدِّمت في الجلسة المنافع الاجتماعية والاقتصادية المتأتِّية من استخدام البيانات الجغرافية المكانية، ودراسةَ حالة إفرادية للنُّذر الأيونوسفيرية التي تنبئ بوقوع الزلازل المحلية في أوزبكستان.
会议上宣读的其他技术论文讨论了地理空间数据应用的社会经济效益以及一个预测乌兹别克斯坦当地地震的电离层前兆案例研究。 - أي بمن لهم لون بشرة مختلف أو معتقدات مختلفة -.
需要使年轻人和我们自己认识到歧视和宗教不宽容的无声前兆,认识到偏见是如何煽动起来的,或者整个群体 -- -- 那些有不同肤色或信仰的人 -- -- 是如何蒙受污名的。 - ويركِّز المستشار الخاص على تحميص سيل المعلومات هذا، من خلال تقييم بوادر الإبادة الجماعية، وهو تركيز مهم للغاية لكنه يقتصر، لحسن الحظ، على عدد صغير من الحالات.
特别顾问要调整对信息流通的筛选进行判断的方法以发现种族灭绝的前兆:这是一个及其重要的关注点,但幸运的是只限于为数不多的情况。 - وتتسرب بعض الجسيمات من هذه المنطقة من الكثافة المكتومة إلى منطقة أعلى الاتجاه وتنتقل بسرعة الضوء تقريباً فتسبق الصدمة المقتربة وتلاحظ في شكل مخروط ضياع لا متناحي متعمّق في منطقة أعلى الاتجاه.
该区域的有些粒子漏入上游区域,其运动速度接近闪电速度,它们冲到正在逼近的冲击波前面,成为远远进入上游区域的各向异性前兆损失锥。 - وفي الواقع، فإن التفاوت في إمكانيات الحصول على الموارد والفرص بين المجموعات المكونة للمجتمع، وخصوصا، علاقات القوة القطاعية والتراتبية والتمييزية والإقصائية يشكّل العناصر الأولية الرئيسية للتوترات الاجتماعية والنـزاعات العنيفة في أي مكان(2).
事实上,组成的群体之间获取资源和机会的不平等,特别是地区性的、等级制度的、歧视性或排他性权力关系,是社会紧张局势和暴力冲突的主要前兆。 - بيد أن معالجة المسائل الصحية ورفاه الأطفال والشباب تستلزم النظر في جميع المؤثرات النفسية من المواد كالمتنشقات والكحول والتبغ وغيرها، لأن هذه المواد تشكل في العديد من الحالات مداخل لتعاطي العقاقير غير المشروعة.
但是,在处理儿童和青少年的健康成长问题时,还必须考虑到包括鼻吸剂、酒精和烟草在内的所有精神活性物质,在许多情况下,这些物质是滥用非法毒品的前兆。 - وأفعال اﻻغتصاب وسائر أشكال العنف الجنسي المتفشية والمتواترة وغير المنتصف لها هي مؤشرات هامة على نزاع ناشئ ويجب النظر إلى هذه اﻹنذارات بجدية مماثلة للنظر إلى تقارير اﻻغتياﻻت الجماعية وعمليات الطرد القسري.
当此种行为数目众多、经常出现并消遥法外时,强奸和其他形式的性暴力是正在出现大冲突的重要前兆,而这些征兆应像有关大规模处决和放逐等信息一样具有同等严重性。 - وافق مجلس منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ في الآونة الأخيرة على إجراء دراسات جدوى المشاريع المتعلقة بحمولة الساتل الكهرومغناطيسي الخاص بالتنبّؤ بالزلازل وإجراء البحوث حول تحديد توقيعات السلائف اليونوسفيرية للزلازل من خلال سبر الغلاف الأيوني انطلاقا من الأرض.
最近,亚太空间合作组织理事会核准了关于通过地基电离层探测确定地震电离层信号前兆特征的地震预测和研究用电磁卫星有效载荷项目,以进行可行性研究。 - بداية جديدة لن يكون مردها رحيل عرفات، وإنما ستكون على الرغم من الحالة الصعبة.
最近几天的协调程度和成就使人想到以前比较令人高兴的日子,可能是一个新开始的前兆 -- -- 这个新开始并不是因为阿拉法特主席去世而出现的,反而是,虽然出现了这个非常困难的局面,却仍然出现了这种新开始。