刺激性阿拉伯语例句
例句与造句
- ولم يؤد الإندوسلفان إلى تهيج عيون الأرانب أو جلدها ولا يعتبر مثيراً لحساسية الجلد.
硫丹对于兔子的眼睛和皮肤不具有刺激性,对于皮肤也没有致敏作用。 - ولم يؤد الإندوسولفان إلى تهيج عيون الأرانب أو جلدها ولم يعتبر مثيراً لحساسية الجلد.
硫丹对于兔子的眼睛和皮肤不具有刺激性,对于皮肤也不具有敏化作用。 - ولم يؤد الإندوسلفان إلى تهيج عيون الأرانب أو جلدها ولم يعتبر مثيراً لحساسية الجلد.
硫丹对于兔子的眼睛和皮肤不具有刺激性,对于皮肤也不具有敏化作用。 - (ن) الأماكن التي تحتوي في العادة على انبعاثات للغبار أو الغازات أو الأبخرة المهيّجة والسامة؛
n) 在飘散有刺激性粉尘、气体或蒸汽或其他有毒物质的场所从事劳动; - إن الإنثون (Enthone) وأمينات غليكول البولي إيثيلين الأخرى هي مستحلبات غير سامة وغير مهيجة وغير أيونية.
Enthone和其他聚丙二醇胺是无毒、无刺激性的非离子乳化剂。 - وقال إن الأزمة الاقتصادية ينبغي أن تُتخذ حافزاً للانتقال إلى الاقتصاد الأخضر، مع تشجيع الاستثمار في الحلول الخضراء.
经济危机应推动向绿色经济转型,将刺激性投资投入绿色解决方案。 - والمثال الذي تقدمه هذه الحالة هو أن أداء اﻻتحادات اﻻئتمانية لم يكن متسقاً، وذلك راجع إلى حد كبير إلى مشاكل المراقبة والتواطؤ)١٤(.
14 由于放款人即是所有人,信用社没有放高利贷的刺激性。 - ويمكن اتخاذ التدابير لكي تمنح البلدان المتقدمة شركاتها ومؤسساتها حوافز لتشجيع نقل التكنولوجيا.
可规定发达国家对其本国公司和机构采取一些出于鼓励技术转让目的的刺激性措施。 - وهذا الطموح المشترك لهذه البلدان يخفف من حدة الانفعال الناشئ عن المسائل الحدودية التي لم تحل بعد.
这些国家拥有共同理想,这使得尚未解决的边界问题不再具有强烈的刺激性。 - فظل الهواء ثابتا ووصف شهود ضبابا أخضر مائلا إلى الصفرة في الجو ورائحة حادة وقوية تشبه رائحة الكبريت.
空气没有流动,证人说空气中有黄绿色雾气和刺激性的类似硫磺的浓郁气味。 - كما أنه متاح للسلطات (على سبيل المثال في حالة مبيدات الآفات) فئة تهيج خفيف أقل شدة (الفئة 3).
管理部门(例如农药的管理部门)也可以使用刺激性较轻的类别(第3类)。 - (د) وضع قواعد واضحة بشأن استخدام الغازات المهيجة، بما يكفل أن يكون استخدامها بالتقيد الصارم بمبدأي التناسب والضرورة.
对于使用刺激性气体做出明确规定,以确保其使用严格遵守相称性和必要性原则。 - ويتوقع أن تكون السياسات الضريبية على الصعيد العالمي أقل حفزا على العموم في عامي 2005 و 2006 مما كانت عليه في عام 2004.
预计2005年和2006年全球财政政策的刺激性将弱于2004年。 - وتتعلق هذه المبادرة مثلاً بإعانة تحفيزية تقدم للبلديات التي توفر العمل من خلال نظام اختياري لصالح الأشخاص المصابين بإعاقة عقلية.
例如,向市政府提供刺激性补贴,通过面向精神残疾者的任择系统促进就业或提供职位。 - وبالنسبة لمعظم البلدان التي لديها مستويات عالية من العمالة، يمكن أن تحتل هذه المخاوف مكانة ثانوية خلف مزايا الإنفاق التحفيزي.
因为对于大多数就业率较高的国家来说,这种担忧可能仍然要排在刺激性支出带来的好处的后头。