刷新阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد قامت المفوضية السامية بتوزيع هذه المجموعة على نطاق واسع، وسوف تقوم بتحديثها دورياً.
人权高专办广泛散发了摘要,并将定期刷新。 - وفي حالة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، جرت آخر هذه العمليات في 1996.
日内瓦办事处最后一次刷新的日期为1996年。 - لوضع وطباعة خرائط تشغيلية جديدة للقوة تبين المواقع الجديدة للقوة
建立和印刷新的联黎部队行动地图,显示所有新的部队据点 - "أثلتيكز أوكلاند" يفوز بمباراتين متتاليتين خارج أرضه في منافسات الدوري الأمريكي ّ!
奥克兰队只差两场就刷新美国大联盟史上 的最高连胜纪录 - كان الأمر مثيراً للتحدي
但确实刷新了我们彼此的认知 It was a real challenge. - وعدِّلت أيضا جداول مرتبات الموظفين الفنيين ومضاعفات تسويات أجور مقر العمل.
另外亦刷新了专业人员的薪金表和工作地点差价调整乘数。 - زيادة النسبة المئوية للتغطية الصحفية والإذاعية في وسائط الإعلام العالمية الإلكترونية المراقََبة
印刷新闻报导及全球网上和广播电视媒体广播增长百分比 - كما نوقشت الاجتماعات السابقة وتحديثات مواقع الإنترنت والمنشورات والعضوية.
会上还讨论了过去几次会议、刷新网站、出版物和会员资格等问题。 - وينبغي أن تعد اﻷمانة استكماﻻ للمعلومات المتعلقة بالمرحلة التجريبية للمشاريع المنفذة تنفيذا مشتركا.
秘书处应当编写一份关于联合执行项目试验阶段的刷新资料。 - 18- أما قوائم العقدة الأخرى فمعظمها ذو طابع ثابت ويجري تحديثه يدويا.
空间卫士中枢大多数其他清单基本不变,由人工操作加以刷新。 - وقد استهدفت هذه البعثة بصورة أساسية تحديث المعلومات والتوصيات الواردة في تقرير الخبير المستقل.
这次访问主要是为了刷新报告中所载列的一些资料和建议。 - كانت البطولة الصفراء العليا قبل 8 سنوات و كان فريقنا يحقق مجموع أنتصارات متتالية
八年前的YELLOWMAX系列赛 我们队不断刷新连胜记录 - )د( عندما يحين وقت النظر أخيراً في التقارير المعلقة فإن ذلك قد يحتاج إلى عملية كبيرة ﻻستيفاء المعلومات الواردة فيها وتحديثها؛
待审报告最后终于可以审查时需要大幅刷新; - واقتُرح أن تكون هذه المجموعات متاحة عن طريق اﻻتصال المباشر كيما تُستكمل باستمرار.
据认为,为了更新这套资料,应该在互联网上刊载刷新的版本。 - ويمكن للراصدين أن يجدوا في ذلك الموقع عددا من القوائم، يجري تحديث بعضها يوميا.
在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些每日刷新。