×

制衡阿拉伯语例句

"制衡"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومعلوم أنه من الضروري وجود ضوابط وموازين حين يتعلق الأمر بمالية المنظمة.
    人们的理解是,在涉及本组织的财务时必须要有制衡
  2. وستوضح السياسة الجديدة الأدوار والمسؤوليات على جميع المستويات، وستنشئ نظاما من الضوابط والموازين.
    新政策将澄清各级的角色和责任,并采用制衡制度。
  3. وأوضح أنه لا يمكن تفويض السلطة إلا إذا كان هناك نظام رقابة يكفل منع التجاوزات.
    只有设有制衡制度以确保权力不被滥用才能授权。
  4. كما ينبغي دعم هذه الأجهزة الحكومية والناس كافة ليراقب بعضها بعضاً ولإقامة التوازن فيما بينها.
    政府的这些部门和全体人民应该有能力互相制衡
  5. ولموازنة هذا، دعت الهند إلى زيادة الاستثمار في المرافق الأساسية في البلدان النامية.
    为了制衡,印度主张增加发展中国家的基础设施投资。
  6. وتؤكد هذه التقييمات على الحاجة الملحة لإنشاء نظام أكثر فعالية للضوابط والموازين.
    这些评估强调,迫切需要设立一个更为有效的制衡系统。
  7. وقد تؤدي الوعود بالإصلاح إلى نظام من الضوابط والتوازنات في هيكل إدارة الدولة.
    改革的承诺可能带来国家政府结构中的某种制衡机制。
  8. وتوازن هذه المراجعة الوظائف التشريعية والتنفيذية التي يقوم بها مجلس الأمن بصورة مطردة.
    它将使安全理事会日益增加的立法与行政职能获得制衡
  9. ولكي يكون الأداء الديمقراطي سليماً، لا بد من مراقبة السلطة التنفيذية والأغلبية مراقبة فعالة.
    一个正常运作的民主需要对行政和多数进行有效制衡
  10. 15- وتعد آليات الضوابط والموازين ضرورية لتأكيد الديمقراطية وممارسة الرقابة السليمة.
    为了赋予民主实质内容和进行适当控制,制衡机制是必要的。
  11. `1` إعداد مؤشِّرات لقياس مدى بذل العناية الواجبة في العدالة الجنائية في قضايا العنف الجنساني؛
    制衡量性别暴力案件中刑事司法尽职调查的指标;
  12. (هـ) لم يكن توزيع المهام في المكاتب الميدانية كافيا لكفالة الضوابط والموازين بشأن المسؤولية؛
    (e) 外地办事处职能区分不够,不能确保责任的制衡
  13. وأعطيت للمديرين حاليا صلاحية اختيار الموظفين التابعين لهم، رهنا بتطبيق الضوابط والموازين المناسبة.
    现在主管有权选择自己的工作人员,但有适当的制衡措施。
  14. ومع ذلك، فإن هذا الحكم يوازنه واقع احتفاظ الجماعة الأوروبية بسلطة الشروع بمثل هذه المراجعة.
    这项规定的制衡机制是委员会仍保留着发起审查的权力。
  15. تحليل الوضع الراهن في ضوء الإطار المرجعي للإدارة المستندة إلى النتائج الذي وضعته وحدة التفتيش المشتركة
    对照联合检查组成果管理制衡量基准框架分析当前状况
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.