制药工业阿拉伯语例句
例句与造句
- 50- وتنتشر الشراكات والشبكات في مجال ابتكارات التكنولوجيا الأحيائية المتصلة بالزراعة والأغذية ولكن ليس بالقدر الذي تنتشر به في الصناعة الصيدلانية، غير أنها لا تقل عنها أهمية.
与农业和粮食有关的生物技术革新中的伙伴关系和网络虽然没有制药工业那样普遍,但也很重要。 - تحث الصناعة الصيدلانية على التعاون مع مختبرات التحاليل في اجراء الدراسة التحليلية للبنـزوديازيبينات، عن طريق توفير مواد مرجعية وطرائق تحليل مناسبة؛
促请制药工业与分析实验室进行合作,例如通过提供参照物质和适当的分析方法对苯并二氮杂卓进行分析研究; - " لقد رعت كوبا لعدة عقود صناعة طبية حيوية متقدمة ومتطورة، وظلت حتى عام 1990 تلقى دعما من الاتحاد السوفياتي.
" 几十年来,古巴一直保持发达和尖端的生物制药工业,在1990年前一贯受到苏联的支助。 - وفيما يتعلق ببراءات اﻻختراع ، فقد تم تنفيذ أعمال مستفيضة مع قطاعات الصناعة الصيدﻻنية المعنية مباشرة بأهم التعديﻻت التي يتعين ادخالها في هذا المجال .
关于专利,与制药工业部门一起开展了紧张的工作,这些部门直接涉及拟在这一领域实行的最重要的修订案。 - وهذه المشاريع في مجال النسيج والصناعة الغذائية والصناعة الكهربائية وصناعة الأدوية وفضلا عن ذلك فإن مشروعين منها قد أدرجا في إطار البرنامج الرائد للتحسين (وهما يمثلان 963 وظيفة).
这些企业分属纺织、食品、电力和制药工业。 此外,其中2家被列入重点升级项目(职工963人)。 - وما فتئ العلماء والباحثون وأرباب الصناعة الصيدلية يخطون خطوات واسعة بصورة يومية في محاربة الملاريا والسل والالتهاب السحائي والكوليرا، من بين أمراض أخرى.
从事研究的科学家和制药工业在防治疟疾,肺结核、脑膜炎和霍乱以及其他疾病方面每天都在取得大踏步的进展。 - وثمة مطالبة بأن تستهل برامج عالمية تشترك فيها جميع القوى المؤثرة بما فيها الأمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية والصناعة الصيدلية.
发出了一项呼吁,要出台一项由包括联合国、各国政府、非政府组织和制药工业在内的所有利害相关者参与的全球方案。 - وفي سياق الصندوق العالمي الجديد، سوف نعمل مع الصناعة الصيدلية ومع البلدان المتضررة لتسهيل توفير الأدوية على أوسع نطاق ممكن وبأسعار معقولة وبشكل فعال طبيا.
在新的全球基金范围内,我们将与制药工业和各个受影响国家合作,尽可能广泛提供具有疗效又买得起的药品。 - كما يولَى الاهتمام لقطاعات صناعية أخرى تنطوي على إمكانات معتبرة للتنمية، وتستطيع مساعدة المغرب في اتخاذ مكانة له في الاقتصاد الدولي، بما في ذلك الصناعات الكيميائية والصيدلانية.
同时还关注着其他具有显着发展潜力、有助于摩洛哥立足国际经济的工业部门,包括化学工业和制药工业。 - وللصناعات الصيدلية الأساسية في البلدان المتقدمة أيضا دور رئيسي، في إطار القوة الدافعة للحكومات، لإعداد مصل، وكذلك توفير حصول أشد الناس فقرا على العلاج الموجود.
在各国政府的推动下,发达国家的主要制药工业也需在研制疫苗以及向最贫穷国家提供现有治疗方法中发挥主要作用。 - وفي هذا الصدد، ينبغي تدعيم إجراءات إنفاذ القوانين والتعاون وتحسين القدرات العملياتية لمختبرات الطب الشرعي، ومواصلة تعزيز الشراكات مع الصناعتين الكيميائية والصيدلانية.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。 - ويدعم البرنامج المشترك، إلى جانب منظمة الصحة العالمية، الشراكات مع صناعة المنتجات الصيدلانية القائمة على البحث، وأقام حواراً منظماً مع صناعة الأدوية النوعية.
艾滋病方案同卫生组织都主张和那些以研究为基础的制药工业建立伙伴关系,与无专利药品的制造业也进行了结构性的对话。 - ومن خلال الدراسات الإفرادية القطرية، أظهر المنشور الفرص المتعلقة بالتكنولوجيا الحيوية والتحديات الماثلة للبلدان النامية في الزراعة والبيئة، وكذلك في الصناعات الغذائية والصيدلانية.
这份出版物通过国家个案调查,举例说明了生物技术在农业和环境领域以及在食品和制药工业为发展中国家带来的机会和挑战。 - كما أدت هذه الأسباب نفسها إلى مواجهة معامل الأدوية السورية، التي تغطي قرابة 93 في المائة من احتياجات السوق المحلية من الدواء، صعوبات مماثلة في سعيها للحصول على المواد الأولية اللازمة لإنتاج الدواء.
为当地市场生产大约93%的所有药物的叙利亚制药工业由于同样原因也在获取制药所需原材料方面面临着困难。 - وقد أفضى التقدم في الصناعة الصيدلانية إلى إنتاج أدوية ذات تأثير نفساني قوي من شأنها أن تحسن على نحو كبير نوعية حياة الأشخاص الذين يمكنهم الحصول على أدوية محتوية على مؤثّرات عقلية خاضعة للمراقبة بصورة آمنة.
由于制药工业取得的进步,所生产的强大精神活性药物能极大改善安全的受管制精神药物获得者的生活质量。