别针阿拉伯语例句
例句与造句
- أشارت المملكة العربية السعودية أن مصائدها لا تستهدف سمك القرش بصفة خاصة.
沙特阿拉伯表示,沙特阿拉伯渔业未特别针对鲨鱼。 - ويجري تنفيذ تدابير وقائية خاصة، ولكنها لا تستهدف المرأة بوجه خاص.
正在执行特别的预防措施,不过不是特别针对妇女的。 - أن تبدأ في تنفيذ حملات توعية وحملات وقائية موجهة نحو الأطفال على وجه الخصوص؛
发起特别针对儿童的提高认识和加强防范运动; - ويجب استهداف العاطلين عن العمل والعمال المشردين الذين يحتاجون لإعادة تدريب بصورة خاصة.
应特别针对需要再培训的失业和流离失所的工人。 - الأحكام والفتاوى والأوامر الموضوعية (خاصة بشأن الدعاوى الفرعية)
判决、咨询意见和实质性命令(特别针对附带诉讼) 无法预测 - 51- ولا تتناول جولة الدوحة بالتحديد قضايا تدابير الصحة والصحة النباتية.
多哈回合谈判没有特别针对卫生和植物检疫措施问题。 - وتتصل هذه المطالبة بصفة خاصة بجمهورية صربسكا وجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
此项要求特别针对斯普斯卡共和国和南斯拉夫联盟共和国。 - هذا كل ما كنت أريد قوله وهو لا يتعلق بباكستان على وجه الخصوص.
我要说明的就是这一点,不是特别针对巴基斯坦的。 - كما تلاحظ اللجنة عدم تقديم معلومات بشأن التدريب الذي يراعي الفروق بين الجنسين.
委员会还注意到缺乏关于有性别针对性的培训资料。 - ولوحظ أنه ينبغي وضع قوائم مؤشرات منفصلة لمرتكبي جرائم الاتجار ولضحاياها.
发言者指出,应分别针对犯罪人和被害人制定系列指标。 - الأحكام والفتاوى والأوامر الموضوعية (خاصة بشأن الدعاوى الفرعية)
判决、咨询意见和实质 性命令(特别针对附带 诉讼) 无法预测 项 - ستستهدف مسوحات ارتياح المستخدمين، على نحو محدد، مجتمع مستخدمي اتفاقية روتردام.
将特别针对鹿特丹公约使用者群体开展用户满意度调查。 - أولها، أن ميانمار ترفض، من حيث المبدأ، القرارات المتعلقة ببلدان محددة.
首先,在原则上,缅甸拒绝接受具有国别针对性的决议。 - هل ينبغي لبرامج الإدماج الاجتماعي أن تستهدف النساء والفئات الضعيفة الأخرى تحديداً؟
社会包容方案是否应当特别针对妇女及其他弱势群体? - (ب) عدد المواد الإعلامية المتعلقة بالقضايا الجنسانية التي تستهدف الرجال بالتحديد (23)
(b) 特别针对男人的关于两性问题的资料数目(23)