×

利比里亚总统阿拉伯语例句

"利比里亚总统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد طرأت تطورات إيجابية مؤخراً، إذ تم انتخاب امرأتين في مناصب عليا، واحدة رئيسة للجمهورية في ليبيريا والأخرى مستشارة في ألمانيا.
    最近出现了一些积极进展,又有两位女性当选高级职位:一位是利比里亚总统,另一位是德国总理。
  2. إن هذه الادعاءات خطيرة، خاصة وأنها موجهة في نفس الوقت ضد كل من رئيس وجمهورية ليبريا، التي هي عضو محترم في المجتمع الدولي.
    这些指控是严重的,特别是因为针对利比里亚总统和利比里亚共和国,一个受到国际社会尊重的成员。
  3. وأجرى محادثات شاملة مع ممثلين رئيسيين من بلدان اتحاد نهر مانو الثلاث، بما في ذلك رئيسا سيراليون وليبريا ووزير خارجية غينيا.
    他和三个马诺河联盟国家的主要代表包括塞拉利昂和利比里亚总统以及几内亚的外交部长举行了广泛的会谈。
  4. وإذ يعرب عن تقديره للرئيسة الليبرية جونسون سيرليف على قرارها الشجاع بطلب نقل الرئيس السابق تايلور تمهيدا لمحاكمته أمام المحكمة الخاصة،
    表示赞赏利比里亚总统约翰逊· 瑟里夫勇敢地作出决定,要求移送前总统泰勒,使特别法庭能够对他进行审判,
  5. وإذ يعرب عن تقديره للرئيسة الليبرية جونسون سيرليف على قرارها الشجاع بطلب نقل الرئيس السابق تايلور تمهيدا لمحاكمته أمام المحكمة الخاصة،
    表示赞赏利比里亚总统约翰逊·瑟里夫勇敢地作出决定,要求移送前总统泰勒,使特别法庭能够对他进行审判,
  6. ويحيط الفريق علما بحقيقة أن رئيسة جمهورية ليبريا قد أعربت عن اهتمامها في أخذ زمام مبادرة إقليمية لتحسين تنفيذ نظام إصدار شهادات المنشأ في المنطقة.
    专家小组的确注意到利比里亚总统已表示,有兴趣率先就改善在本区域执行证书制度的区域倡议采取行动。
  7. وقد قدمت الرئيسة تقاريرها الفصلية عن متابعة تقرير لجنة تقصي الحقائق والمصالحة الذي تضمن توصيات شتى لمختلف الهيئات الحكومية.
    利比里亚总统已提交关于真相与和解委员会报告后续行动的季度报告,并在报告中将各项建议分配给了不同的政府机构。
  8. إذ لم تكن لفاليري شيرني حلقات الاتصال اللازمة في ليبريا، في حين أن ليونيد مينين كان يتعامل مع الرئاسة الليبرية طوال الوقت.
    Valery Cherny 在利比里亚没有必要的联系人,一直是Leonid Minin 在与利比里亚总统联系。
  9. وأبلغ المسؤول الفريق بأن كوني حصلت بالأحرى على امتيازي قطع الأخشاب مباشرة من هيئة تنمية الحراجة بعد أن اعتدَّت بصداقتها مع رئيس ليبريا.
    相反,这名官员告知专家小组,科内是通过炫耀她同利比里亚总统的友谊而从林业发展局直接获得伐木特许权的。
  10. وأضافت أنه يجري إعطاء المرأة كل فرصة ممكنة للمشاركة في مواقع صنع القرار، بتشجيع قوي من جانب رئيسة جمهورية البلد، وهي بالطبع امرأة.
    正在给予妇女担任决策职位的各种机会,这一点得到了利比里亚总统 -- -- 当然是一位女性 -- -- 的积极鼓励。
  11. وقد صرحت الحكومة مرارا بأن تدخل الرئيس شارلز تايلور رئيس ليبريا في سيراليون ما فتئ من أكثر العوامل حساسية فيما يتصل بالثورة في سيراليون.
    塞拉利昂政府一再声明,利比里亚总统查尔斯·泰勒介入塞拉利昂的事务一直是塞拉利昂境内的叛乱的最关键因素之一。
  12. وقد صرحت الحكومة مرارا بأن تدخل الرئيس شارلز تايلور رئيس ليبريا في سيراليون ما فتئ من أكثر العوامل حساسية فيما يتصل بالثورة في سيراليون.
    塞拉利昂政府一再声明,利比里亚总统查尔斯·泰勒介入塞拉利昂的事务一直是塞拉利昂境内的叛乱的最关键因素之一。
  13. وميز هذه الجلسة حضور رئيسة ليبريا، التي أكدت من جديد التزامات حكومتها في إطار البيان وأشادت باللجنة لتركيزها على الأولويات التي حددتها الحكومة.
    利比里亚总统出席了这一会议,她重申利比里亚政府在共同承诺声明中的义务,并称赞委员会着重于政府确定的优先事项。
  14. سيرليف، ورئيسي وزراء الكاميرون والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    该独立小组由27名成员组成,并由印度尼西亚总统尤多约诺、利比里亚总统约翰逊-瑟利夫和大不列颠及北爱尔兰联合王国首相卡梅伦担任共同主席。
  15. ونظرا لتناقض التصريحات التي أدلى بها السيد سنو والسيد بريانت، يوصي الفريق بأن تأمر رئيسة ليبريا بإجراء تحقيق فوري وباتخاذ جميع الإجراءات القانونية الملائمة.
    鉴于斯诺韦先生和布赖恩特先生的说词相互矛盾,专家小组建议利比里亚总统命令立即展开调查并采取一切适当的法律行动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.