利器阿拉伯语例句
例句与造句
- وذلك باستخدام أدوات حادة وساخنة لإثبات براءة شخص ما مُتهم بارتكاب جُرم.
(e) 神裁法 -- -- 用发烫的利器来证明被指控犯罪的人是不是无辜的。 - ويبدو أن اثنين من الضحايا قد توفيا نتيجة إصابات نارية، واﻻثنين اﻵخرين نتيجة إصابات بآﻻت حادة.
其中二名受害人看来是遭枪击死亡,另二人则是遭利器杀伤死亡的。 - فاليز بايز ومستشفى ألدو تشافاريا ومستشفيات الأمراض العقلية والنفسية والأمراض الجلدية والأورام والعيون.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。 - وشدد المشتركون على أهمية الاتفاقية بوصفها أداة لمنع الاختفاء القسري ولمكافحة الإفلات من العقاب.
与会者强调《公约》作为防止强迫失踪和打击有罪不罚问题利器的重要性。 - لأن "قانون (دينت)" أعطى قوات الأمن قوة لتقف في وجه العصابات
归功於丹特法案提供的有效利器 让我们能对抗犯罪集团 现在有些人主张废除丹特法案 - والواقع أن مشروع القانون قد صيغ بدرجة من العمومية تحوله إلى سلاح لمزيد من القمع للصحافة.
事实上,这项法案的措辞过于宽泛,会沦为更严厉镇压报刊的一把利器。 - وتؤكد صاحبة البلاغ أن المحققين قد استخدموا أداة حادة لإصابة ابنها بجروح لأن جميع أجزاء جسده تحمل آثار إصابات.
提交人说,调查人员一定用利器打击她的儿子,因为他全身是伤。 - وشدد المشاركون على أهمية الاتفاقية بوصفها أداة لمنع حالات الاختفاء القسري ومكافحة الإفلات من العقاب.
与会者强调《公约》作为防止强迫失踪和打击有罪不罚问题利器的重要性。 - وقد ذكرت إدارة الشرطة في القدس أن جثتيهما قد وجدتا ممزقتين إربا باستخدام السكاكين وغيرها من الآلات الحادة.
据耶路撒冷警察局提供的情况,这两名受害者被用匕首和其他利器碎尸。 - ومع ذلك، اسمحوا لي أن أقول إني بصفتي دبلوماسياً، لا أعرف أي سلاح آخر غير سلاح الدبلوماسية.
不过,请允许我说,作为外交官,除了外交之外,我对其他利器一无所知。 - وتمثل الجروح الناجمة عن أدوات حادة السبب الأول في إصابة اليدين، تليها الإصابات في الساعدين والأطراف السفلى.
被利器切割是给双手造成伤害的主要原因,其次是对前臂和下肢带来的伤害。 - واستخدم المختطفون السكاكين وآلات حادة هددوا بها بقتل أفراد الطاقم والمسافرين مما عرض أرواحهم للخطر الداهم.
劫持者使用餐刀和利器威胁杀死机组人员和乘客,使他们的生命受到严重威胁。 - وكانت ذراعاه وساقاه مكسورة وكانت في أماكن عدة من جسده آثار ثقوب ناجمة عن آلة حادة وآثار رصاصة خرجت من مؤخرة رأسه.
他的四肢被打断,身上多处被利器刺伤,头部后面还有一处枪伤。 - بيد أن عملية تشريح جثته بينت، فيما يدعى، أنه توفي نتيجة لنزيف دموي في الدماغ سببه الضرب المتكرر الذي تلقاه في رأسه بأدوات حادة.
但据称解剖显示,他死于脑淤血,是用利器多次打击头部造成的。 - كان رئيس فرقة بناء - نتج عنه وفاة هذا الأخير.
第三人涉及七起刑事诉讼,其中一起是用利器袭击一名建筑工人 -- -- 建筑工程队的一名工头。