刚果河阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) حوض الكونغو، الذي تنصرف مياهه بواسطة نهري كاداي ونغوكو اللذين يصبان في نهر سانغا، وهو أحد روافد نهر الكونغو؛
刚果盆地,卡代伊河及恩戈科河流经该盆地,然后流入刚果河支流沙纳加河; - وتشمل التحديات التي تواجه الإدارة المستدامة للغابات في حوض الكونغو حفظ البيئة، وتوافق التوجهات الشاملة لعدة قطاعات، وتعبئة الموارد.
刚果河流域可持续森林管理面临的问题包括环境保护、跨部门协同和资源调动。 - وقد لوحظت هذه الحالات في كثير من المناطق، منها حوض نهر الأمازون والكونغو، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
这类案例在很多区域都被发现,包括亚马逊河流域和刚果河流域国家以及亚太地区。 - ويحظى هذا الاتجاه بأهمية خاصة من بلدان الغابات الاستوائية المتاخمة للأمازون وحوض نهر الكونغو وبلدان جنوب شرق آسيا.
这一趋势尤其关系到亚马逊河流域、刚果河流域和东南亚的有连绵热带森林国家。 - تسيير 3 دوريات نهرية يوميا لرصد الأنشطة غير المشروعة عبر الحدود على الحدود المطلة على بحيرة كيفو، وبحيرة تنغانيكا، ونهر الكونغو
每天3次沿河巡逻,以监测基伍湖、坦噶尼喀湖和刚果河边界的非法越境活动 - وعلاوة على ذلك، ستساهم إعادة فتح الملاحة في نهر الكونغو وإصلاح بعض السكك الحديدية في تحسن الأحوال الاجتماعية الاقتصادية بصورة تدريجية.
此外,刚果河运输的重新开放和部分铁路的恢复使用,将逐步改善社会经济形势。 - ويرحب المجتمع الدولي بالتوقيع على اتفاق بشأن إعادة فتح نهر الكونغو للحركة التجارية، ويتطلع إلى تنفيذه السريع.
国际社会欢迎签署一项关于刚果河重新对商业运输开放的协定,并期待迅速执行该项协定。 - ويدعو المجلس أيضا الأطراف إلى التعاون من أجل فتح نهر الكونغو بالكامل من جديد أمام الملاحة، بما في ذلك الملاحة التجارية.
安理会还呼吁当事各方彼此合作,使刚果河完全重新开放,包括对商业航运开放。 - وناقش غريغوار نكيوا موضوع الإدارة المستدامة للغابات في حوض الكونغو وأهمية آليات التعاون الإقليمي.
Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。 - التعاون بين الكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى فيما يتعلق بتحركات اللاجئين وتأمين حركة الملاحة على نهري الكونغو وأوبانغي؛
刚果、刚果民主共和国和中非共和国在难民潮及刚果河和乌班吉河交通安全方面的合作。 - لذا بدأنا في وقت مبكر جدا بتنفيذ السياسات الرامية إلى الحفاظ على النظم الإيكولوجية للغابات في حوض نهر الكونغو وإدارتها على نحو مستدام.
因此,我们很早便开始执行旨在保护和可持续管理刚果河盆地森林生态系统的政策。 - وأثناء زيارة البعثة إلى مبانداكا، أعلنت إعادة فتح نهر الكونغو أمام الملاحة النهرية والوصول الوشيك للوحدة النهرية التابعة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
代表团访问姆班达卡时宣布刚果河重新开放,联刚特派团河流工作股即将抵达。 - وتم خلال زيارته اتخاذ مبادرة هامة تمثلت في بذل جهود من أجل إقناع الأطراف بإعادة فتح نهر الكونغو (انظر الفقرة 19 أدناه).
这次访问中的一个重要行动是努力说服有关各方使刚果河重新通航(见下面第19段)。 - وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء التدهور البيئي المتواصل لحوض الكونغو، الذي يشكل تهديدا حقيقيا ويعد عاملا من عوامل انعدام الاستقرار.
常设咨询委员会对刚果河流域环境持续退化表示关切,认定这是一个真正威胁和不稳定因素。 - واغتنم رئيس البعثة فرصة زيارة البعثة إلى مبانداكا ليعلن رسميا عن إعادة فتح نهر الكونغو من كينشاسا إلى كيسانغاني.
特派团团长利用特派团视察姆班达卡的机会,正式宣布金沙萨和基桑加尼之间的刚果河重新通航。