×

分配任务阿拉伯语例句

"分配任务"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما جرى تحليل مواضيعي لإعلان وبرنامج عمل ديربان لتوزيع المسؤوليات على أجهزة الإدارة الحكومية.
    还对《德班宣言》和《行动纲领》进行了主题分析,以向公共行政机构分配任务
  2. وتم توفير الدعم، بما في ذلك استخدام طائرات البعثة وتوريد الوقود، على أساس سداد التكاليف.
    在偿还费用的基础上提供了支助,包括给联刚特派团飞机分配任务和提供燃料。
  3. وتتعزز هذه العملية كذلك بتوزيع المهام والأنشطة فيما بين العناصر الاتحادية وعناصر الطوائف والأقاليم.
    在联邦、社区和行政区部门之间分配任务和活动时,这一程序得到了进一步加强。
  4. إن الفقرة 4 من القرار تشير إلى التزام مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان بالقيام بمهام محالة رهنا بتقدير الأمين العام.
    决议第4段提到人权高专办在秘书长授权指定下执行分配任务的责任。
  5. وسيكون مراقبو البعثة العسكريون تحت قيادة وإمرة مقر اللواء الذي يعملون في مناطق العمليات التابعة له.
    联刚特派团的军事观察员将由其执行任务的区域的旅司令部加以指挥和分配任务
  6. وقُدّم الدعم، بما في ذلك استخدام طائرات البعثة وتوريد الوقود، على أساس سداد التكاليف.
    提供的支助立足于费用可偿还的基础上,包括给联刚特派团的飞机分配任务和供应燃料。
  7. أنشئـت الأمانة العامة لمجلس الأمن القومـي لخدمة مجلس الأمن القومي وهي تنهـض بمسؤولية التنسيق والتكليف بالمهام.
    国家安全委员会秘书处是为向国家安全委员会提供服务而设的,负责协调与分配任务
  8. وإنما ينبغي توزيع المهام بطريقة منسجمة ومتوازنة بروح التضامن التي ينبغي أن تقوم بين أفراد الأسرة.
    应以和谐兼顾的方式分配任务,本着应在家庭成员中确立的共同负责的精神进行分工。
  9. ويتحقق ذلك نتيجة للتنفيذ الجاري لنظم المعلومات الجديدة داخل اليونيسيف وبإعادة تخصيص المهام داخل الهياكل القائمة؛
    这件事随着儿童基金会目前实施新的信息系统和在现有结构内重新分配任务而成为可能;
  10. إيكال مهام لتطهير المناطق الملوثة بالألغام أو مخلفات الحرب من المتفجرات والتحقق من خلوها منها، ورصد تلك العملية ومراقبة نوعيتها
    为清除和核查被地雷或战争遗留爆炸物沾染区域分配任务、开展监测和质量控制
  11. ويقوم قضاة الصلح المديرون بتصريف شؤون عدالة الصلح ويوزّعون الخدمة بين القضاة ويسهرون على حسن سير الخدمة.
    居于领导地位的治安法官掌管治安法院,为法官们分配任务,并确保机构的良好运转。
  12. وتطلب الوظيفة الإدارية من مختلف العناصر الفاعلة، ضمان تطبيق المعايير التي تفرضها مبادئ القانون الدولي وقواعده.
    行政职能就是向各个行动者分配任务,以确保国际法的原则和规则所规定的标准得到运用。
  13. 47- وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تكون هناك آلية توزيع تحمي أيضاً القضاة من التدخل من داخل السلطة القضائية ذاتها.
    此外,还必须建立起一种分配任务的机制,保护法官免遭来自司法机关内部的干预。
  14. (أ) يقترح إعادة تنظيم برنامج التكيف من أجل الاستفادة بشكل أفضل من الموارد المتاحة عن طريق إعادة توزيع المهام داخل البرنامج.
    提议理顺适应方案的结构,通过在方案之内重新分配任务,更好地利用所具备的资源。
  15. ففي المملكة المتحدة على سبيل المثال، تقسم اتفاقات الخدمات العامة الموضوعة لكل إدارة حكومية المهام من خلال عدد المرامي المتعلقة بالأداء.
    例如,在联合王国,为政府各部制定了公共服务协议,通过一系列绩效指标来分配任务
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.