分类法阿拉伯语例句
例句与造句
- (هـ) إدخال المؤهلات كمتغير مُستنتج ضمن التصنيف الدولي الموحد للتعليم
(e) 引入资格,作为《教育分类法》内的派生变量; - ' 3` المنهجية (التصنيف)، والوصفية، أو القائمة على سمة ما؛
(三)系统性(分类法)、描述性或基于特征的数据; - ولهذا فإن أي استعراض لطرق التصنيف ينبغي أن يضع في اعتباره جميع العوامل ذات الصلة.
因此,审查分类法时应当考虑到所有相关因素。 - ويتبع البحث عن القضايا في نظام " ليتيكو " تصنيفا محددا للقضايا().
已按照既定案件分类法搜索了法院信息系统中的案件。 - ٢-١ تقديــم المساعدة الفنية في اختبار تصنيف اﻷمم المتحدة التجريبي ﻻستخدام الوقت
1. 在试用联合国试行实时统计分类法方面提供技术援助 - وقد تكون هناك أيضا اختلافات في الأشكال ومخططات التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.
财务报表和预算编列所用的格式和分类法也可能不同。 - وهذا التصنيف المنقح ضروري للبرامج الحاسوبية الجديدة لدورة إدارة المتطوعين.
经修订的分类法是新的志愿人员管理周期软件的一项先决条件。 - لم يجر ادخال تغييرات جوهرية على قانون التصنيف منذ التقرير الدوري الأخير.
自上次报告提交以来,《分类法》没有作任何实质性的更改。 - وتتمثل التوصية الأساسية في الانتقال من التصنيف الحالي على أساس ثلاث فئات إلى التصنيف على أساس أربع فئات.
基本建议是将现行三级分类法改为四级分类法。 - وتتمثل التوصية الأساسية في الانتقال من التصنيف الحالي على أساس ثلاث فئات إلى التصنيف على أساس أربع فئات.
基本建议是将现行三级分类法改为四级分类法。 - وقد تم تطبيق الفئات المتوافقة في بيان ميزانيات هذه المؤسسات للفترة 2012-2013.
在列报2012-2013年机构预算时使用了统一分类法。 - وقد تكون هناك أيضا اختلافات في الأشكال ومخططات التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.
财务报表和预算编列所用的格式和分类法也可能有差异。 - وتتعاون الشعبة الإحصائية مع بعض البلدان في اختبار التصنيف باستخدام النهج الأول.
联合国统计司正与各国合作,采用第一种办法试用此种分类法。 - وهناك قدر كبير من التنوع فيما بين البلدان المتوسطة الدخل، ولهذا فإن الطرق المستخدمة لتصنيف البلدان ليست كاملة.
采用的分类法不完善,而中等收入国家千差万别。 - وأُحرز تقدم أيضا في العمل على إعداد تصنيف دولي لأنشطة إحصاءات استخدام الوقت.
2 5. 关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。