×

分摊额阿拉伯语例句

"分摊额"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويتصل ذلك بدفع اشتراكات الضمان الاجتماعي بموجب قانون استحقاقات الإعاقة؛
    这涉及根据《残疾救济金法》缴纳社会保障分摊额
  2. كما سجلت الاشتراكات غير المسددة للمحكمتين ارتفاعا؛ إذ بلغت 19 مليون دولار.
    各法庭的未付分摊额也上升,达1 900万美元。
  3. حصة الأمم المتحدة للفترة 2006-2007 200 799 7 دولار
    2006-2007年联合国分摊额 7 799 200美元
  4. وتعتبر الاشتراكات المقررة لعمليات حفظ السلام أكثر الاشتراكات ارتفاعا وأكثرها تقلبا.
    维持和平预算分摊额也达到最高水平,但也最不稳定。
  5. وعندئذ يتم وفقاً لذلك إجراء أية تسويات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    届时将对分摊费用的与会国分摊额作相应的调整。
  6. وعندئذ يتم وفقاً لذلك إجراء أية تسويات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    届时将对分摊费用的与会国的分摊额作相应的调整。
  7. 6- يستحق دفع الاشتراكات في الميزانيات الإدارية في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    行政预算分摊额应于每一财政年度的第一日缴付。
  8. 7- يُستحق دفع الاشتراكات في الحساب الإداري في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    行政账户分摊额应于每一财务年度的第一日缴付。
  9. حصة الأمم المتحدة للفترة 2008-2009 700 939 11 دولار(أ)
    2008-2009年联合国分摊额 11 939 700美元a
  10. ومن المتوقـع أﻻ تتجـاوز تلك التقديرات النصيب من التكاليف المعتمدة لفترة السنتين الراهنة.
    预期这些估计数不会超过核定的本两年期费用分摊额
  11. وأي تنقيح للجدول ينبغي ألا يتمخض، تحت أي ظروف، عن زيادة الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء.
    对比额表的任何修订绝不应增加会员国的分摊额
  12. 5- وينبغي للدول الأطراف أن تباشر دفع أنصبتها المقررة من التكاليف المقدرة بمجرد تلقي إشعارات الأنصبة.
    缔约国一收到摊款通知,即应支付估计费用分摊额
  13. 5- وينبغي للدول الأطراف أن تباشر دفع أنصبتها المقررة من التكاليف المقدرة حالما تتلقى إشعارات الأنصبة.
    缔约国一收到摊款通知,即应支付估计费用分摊额
  14. 5- وينبغي للدول الأطراف أن تبادر بدفع أنصبتها المقررة من التكاليف المقررة حالما تتلقى إشعارات الأنصبة.
    缔约国一收到摊款通知,即应支付估计费用分摊额
  15. 5- وينبغي للدول الأطراف أن تبادر بدفع نصيبها المقرر من التكاليف المقدرة بمجرد استلام إشعارات الأنصبة.
    缔约国一收到摊款通知,即应支付估计费用分摊额
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.