分拨款阿拉伯语例句
例句与造句
- ' ٧` المخصصات من الصناديق اﻷخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛
㈦ 来自其他基金的分拨款项是从一个基金或指定从一个基金拨出,转拨到另一个基金支付的款项; - `7 ' المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛
㈦ 来自其他基金的分拨款项是从一个基金或指定从一个基金拨出,转拨到另一个基金支付的款项; - ' 1` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛
㈠ 来自其他基金的分拨款项是从一个基金或指定从一个基金拨出,转拨到另一个基金支付的款项; - ووفقاً لهذه التغييرات المدخلة على التشريعات، سيتوقف جزء من التمويل الذي تخصصه الدولة للأحزاب السياسية على حصة النساء في قوائم الأحزاب.
由于立法方面做了这些改动,国家分配给各政党的部分拨款将与政党名单上的女性比例挂钩。 - `1 ' بيان اعتمادات الميزانية، والاعتمادات المخصصة، والاعتمادات غير المخصصة، والالتزامات المرتبط بها والأرصدة غير المرتبط بها من الاعتمادات المخصصة والاعتمادات المفتوحة؛
㈠ 预算经费、已分拨款项、未分拨经费、承担债务,以及各项经费和拨款的未支配余额的报表; - ويتعين على الحكومات بذل جهود متضافرة للحصول على معلومات دقيقة يمكن الاستناد إليها في اتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسة العامة، وتحديد المخصصات المالية، وتقديم الخدمات الملائمة.
政府必须作出协调努力,取得准确资料,作为做决策、分拨款项、提供适当服务的依据。 - ولا يجوز بغير موافقة مدير شعبة الخدمات الإدارية زيادة المخصصات أو إنقاصها أو المناقلة بينها.
未经管理事务司司长批准,任何单位不得在费用类别之间不得增减或调剂使用分拨款,除非有该司长的书面批准。 - ومما يزيد من قلقها أن الميزانية المخصصة للمعهد تُنْفَقَ على تغطية المصاريف المتكررة وأن عدداً كبيراً من موظفيه لم يتم تدريبه بعد على نحو ملائم.
它还关切的是,给儿童协会的大部分拨款花在重复开支上,而大批工作人员没有得到适当培训。 - ' 2` الإيرادات المتلقاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات تمثل مبالغ المخصصات التي تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها؛
㈡ 根据组织间协议获得的收入表示从机构筹集资金的分拨款项,以便能使本组织实施代表自已的项目或其他方案; - وتشمل الميزانية العادية اعتمادا سنويا بنحو 000 900 دولار يُغطي سبع وظائف بشكل أساسي مع تخصيص مبالغ بسيطة لأفرقة الخبراء والمستشارين والسفر.
经常预算包括年度经费约900 000美元,主要用于支付7个工作岗位的薪金,一小部分拨款用于专家组、顾问和旅费。 - وسيؤدي ذلك إلى متطلبات قدرها 300 116 دولار للجزء الباقي من فترة السنتين 2004-2005، و 300 823 دولار لفترة السنتين 2006-2007.
这需要为2004-2005两年期其余部分拨款116 300美元,为2006-2007两年期拨款823 300美元。 - ويُصدر المراقب المالي المخصصات لجزء من السنة أولاً، لفترة تمتد حتى نهاية الولاية القائمة، ثم يصدر رصيد الفترة المتبقية من السنة بعد أن يتم تجديد الولاية مباشرة.
最初由主计长发放直至现有任务结束期间的全年一部分拨款,在任务期限续延后立即发放年内剩余时间的余额。 - ولقد نما الناتج المحلي الإجمالي لاقتصاد موزامبيق في العام الماضي بمعدل مشجع بلغ 7.7 في المائة، وهو ما أدى إلى زيادة مخصصات الخدمات الاجتماعية في الميزانية الوطنية.
莫桑比克经济的国内生产总值去年以令人鼓舞的7.7%的比例增长,这增加了国家预算中的社会服务分拨款项。 - وتضم الميزانية العادية اعتمادا سنويا مقداره زهاء 000 900 دولار لكي تغطي بالأساس سبع وظائف مع تخصيص مبلغ بسيط لأفرقة الخبراء وللخبراء الاستشاريين وللسفر.
经常预算包括年度经费约900,000美元,主要用于支付7个工作人员岗位,小部分拨款用于专家组、顾问和旅费。 - وهي عبارة عن مساعدة اقتصادية تقدَّم لذوي الإعاقة، وكذلك للأسر منخفضة الدخل أو الأسر التي بها أفراد مصابون بمرض خطير يستلزم نفقات عالية لتوفير العلاج أو إعادة التأهيل.
这部分拨款用于为残疾人、低收入家庭或者家中有重症病人,需要耗费高额治疗或康复费用的家庭提供经济帮助。