分开的阿拉伯语例句
例句与造句
- ما حرى أن ننفصل.
我们不该分开的 - إن قبرص بها شعبان مستقﻻن ذوا سيادة.
在塞浦路斯,存在两个分开的主权民族。 - الحق في محاكمة وفق الأصول القانونية (واستقلال القضاء وفصل السلطات)
(和司法独立、权力分开的问题) - ويتم إبقاء عمليات التطوير والتجارب والإنتاج على نحو منفصل.
开发、测试和生产环境都是分开的。 - ويجري حاليا فصل السلطة القضائية عن السلطة التنفيذية.
司法同行政部门分开的工作正在进行。 - كانت "مادي" تعدّ للرحيل. ربما لم يحتمل فراقها.
马蒂要回家了 他不能承受和她分开的事实 - ووصفت الأم كيف ضُربت وُفصلت عن ابنتها.
母亲叙述了她被殴打和与女儿分开的情况。 - شكراً لك، وهذا عالم آخر، إنهما في العادة منفصلان.
谢谢,这是另一个世界 通常它们是分开的 - )ﻫ( وجود نظام استثنائي ﻻ يمت بصلة لﻻقتصاد المحلي.
(e) 与国内经济明显分开的特别制度。 - وينبغي ألا تشكل الآلية الاستشارية شريحة متميزة عن سائر الآليات.
不应成为与其他机制分开的另一层级。 - وبذلك كان التدريس مرتبطاً ارتباطاً لا انفصام له بالمسيحية.
从而学校教育与基督教有不可分开的联系。 - وثمة فصل، في السويد، بين الإشراف على الأشخاص والإشراف على البضائع.
在瑞典,客运和货运的管理是分开的。 - وكان قسم الاتصالات ووحدة تكنولوجيا المعلومات منفصلين عن بعضهما البعض في الماضي.
以前通信科和信息技术股是分开的。 - وتعاني الفتيات المنفصلات عن أسرهن من أضرارٍ لا يمكن إصلاحها.
与家庭分开的女童遭受无法弥补的后果。 - والمرافق الصحية الخاصة بالنساء منفصلة عن مرافق الرجال.
妇女用卫生设备是与男子用卫生设备分开的。