×

分位数阿拉伯语例句

"分位数"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 456- لم تحتسب مؤشرات الناتج المحلي الإجمالي لكل فرد فيما يتعلق بنسبة 40 في المائة من أفقر المقيمين.
    分位数 I 十分位数 X 456. 未计算40%最贫困居民的人均国内生产总值等指标。
  2. 456- لم تحتسب مؤشرات الناتج المحلي الإجمالي لكل فرد فيما يتعلق بنسبة 40 في المائة من أفقر المقيمين.
    十分位数 I 十分位数 X 456. 未计算40%最贫困居民的人均国内生产总值等指标。
  3. وستدعو اليونيسيف خلال عملية الرصد إلى جمع وتحليل البيانات المصنفة جنسانيا وحسب مستويات الثراء الخمسة والموقع، وستدعم ذلك بقدر الإمكان.
    儿童基金会将视可行性倡导和支持按照性别、财富五分位数和地点收集和分析数据。
  4. أما بالنسبة لحالة مؤشر الضعف الاقتصادي (حيث يعني ارتفاع القيم زيادة الضعف) فسيكون الحد الأدنى هو قيمة المؤشر المتعلق بالربع الأدنى من المجموعة.
    而在脆弱性指数方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将是下四分位数的指数值。
  5. فعلى سبيل المثال، تعتمد الصين اعتمادا كبيرا على المؤشر الموحد للتهطال لرصد موجات الجفاف، وتقوم أستراليا بقياس النسب المئوية للتهطال.
    例如,中国基本上依靠标准化降水指数监测干旱发生情况,澳大利亚量化降水的百分位数
  6. وفضﻻ عن ذلك، تقتضي المنهجية أن تحدد لجنة الخدمة المدنية الدولية جداول مرتبات فئة الخدمات العامة باستخدام طريقة المئين الخامس والسبعين.
    此外,该方法要求公务员制度委员会使用75百分位数法确定一般事务人员的薪金等级表。
  7. وبالنسبة للتكاليف العامة للموظفين استُخدم متوسط مرجح لكل عُشير من إجمالى الرواتب بناء على التكلفة الفعلية، ومن قبل بعثة حفظ السلام المعنية.
    而一般人事费,根据实际费用和维持和平特派团的情况采用薪金总额加权平均百分位数计算。
  8. 12-3 نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا للإمداد بالمياه تستغرق رحلة جلب المياه منه ذهابا وإيابا أكثر من 30 دقيقة (مصنفة حسب محل الإقامة ومستوى الثراء).
    3. 饮用水源处打水来回耗时30分钟以上的人口比例(按住所和财富五分位数分列)。
  9. ومما حد من تركز الدخل بين أياد قليلة، إعادة توزيع نصيب الفرد من الدخل الإجمالي حسب التقسيم الخمسي لمستويات الدخول.
    在2006年至2011年之间,人均总收入在五分位数组之间的重新分配证实收入集中程度减少。
  10. وعلى وجه التحديد، تقرر أن تكون عتبة الإدراج المتعلقة بأي مؤشر مركب هي قيمة مؤشر المعيار الخاص بفئة الربع الأعلى من مجموع البلدان المنخفضة الدخل.
    具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
  11. وأعدت رسوم بيانية للقيم الكنتيلية تقارن توزيع قياسات العينات داخل المنطقة المشمولة بالعقد مع جميع البيانات الأخرى المتاحة من المناطق المحجوزة.
    分位数-分位数图将合同区内样本化验分布与另一区提供的所有其他数据相比较,通过数字予以列报。
  12. وأعدت رسوم بيانية للقيم الكنتيلية تقارن توزيع قياسات العينات داخل المنطقة المشمولة بالعقد مع جميع البيانات الأخرى المتاحة من المناطق المحجوزة.
    分位数-分位数图将合同区内样本化验分布与另一区提供的所有其他数据相比较,通过数字予以列报。
  13. ميثيل التي اكتشفت في المياه الجوفية والمياه السطحية، فهو أقل من مستوى المقارنة في مياه الشرب (PMRA, 2003).
    地下水和地表水中检测出的谷硫磷第95百分位数最大浓度低于饮水关切水平(虫害防治管理局,2003年)。
  14. وتمثِّل الأعمدة الرئيسية العدد الوسيط للاتفاقات لكل بلد. أمَّا الأعمدة الخطية فتمثِّل العدد الرُّبَيْعي الأدنى والعدد الرُّبَيْعي الأعلى للاتفاقات لكل بلد.
    主柱状图呈现了每个国家缔结的协定的中值,线条呈现了每个国家缔结的协定的下四分位数和上四分位数。
  15. وتمثِّل الأعمدة الرئيسية العدد الوسيط للاتفاقات لكل بلد. أمَّا الأعمدة الخطية فتمثِّل العدد الرُّبَيْعي الأدنى والعدد الرُّبَيْعي الأعلى للاتفاقات لكل بلد.
    主柱状图呈现了每个国家缔结的协定的中值,线条呈现了每个国家缔结的协定的下四分位数和上四分位数
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.