×

出租车司机阿拉伯语例句

"出租车司机"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 58- ويعرف سائقو سيارات الأجرة المناطق التي يمكن فيها العثور على الأطفال، وعن طريق هؤلاء السائقين يمكن الوصول إلى الأطفال في المدينة لاستغلالهم جنسياً.
    出租车司机知道在何处可以找到这些儿童,并在该城市儿童商业性性剥削活动中穿针引线。
  2. ونتيجة لذلك، جرى بنجاح إعادة إدماج المحاربين السابقين، وقلت النزاعات فيما بين سائقي الأجرة، وبين سائقي الأجرة وزبائنهم على حد سواء. (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي).
    因此,前战斗人员得以顺利重返社会,出租车司机之间以及司机与其客户之间的冲突减少(开发署)。
  3. وثمة مثال على الحالة الأولى هي حالة سائقي سيارات الأجرة في بيلباو، إسبانيا، حيث اتخذت إجراءات تنظيمية رداً على مقالات في وسائط الإعلام.
    后者的例子见于西班牙毕尔巴鄂的出租车司机一案,在此案中,作为对媒体文章的回应,采取了监管行动。
  4. فقد أشار ممثلو منظمات كثيرة التقت بهم المقررة الخاصة إلى تورط سائقي سيارات الأجرة، سواء في مساعدة الرجال في الحصول على البغايا أو في تحديد أماكن الالتقاء.
    特别报告员所接触到的许多组织均提及,出租车司机不仅参与为嫖客找娼妓,而且还按排会面地点。
  5. وهناك أعداد كثيرة أخرى من خريجي كليات الحقوق لا يستطيعون إيجاد فرص عمل في مجال اختصاصهم، ومن ثم يضطرون لكسب رزقهم من خلال العمل كخدم في المطاعم أو المقاهي أو كسائقين لسيارات الأجرة.
    较多法律毕业生无法找到与法律相关的工作,而不得不充当招待员或出租车司机谋生。
  6. وهذا النشاط تجاري بصورة رئيسية ومنظم من قبل شبكات إغواء، تشمل وكالات سفر وطنية وأجنبية وفنادق وتجار مواد إباحية وسواقي سيارات الأجرة وآخرين.
    此项活动主要是在诱骗网络中有组织的商业活动,该网络包括国内外的旅行社、饭店、色情业、出租车司机等。
  7. وقد اتُهم سائقو سيارات الأجرة، وغالبيتهم من غير الإيتوريين، بتوصيل السكان الليندو خارج البلدة، بينما اعتبر ضباط الشرطة، ومعظمهم غير إيتوريين موالين لليندو.
    出租车司机大多数不是伊图里人,被指控把伦杜族人送出城。 本国警察大多数不是伊图里人,被视为亲伦杜族。
  8. وقد أكد موظفو إنفاذ القانون أن سائق سيارة أجرة يقيم في ولاية فرجينيا ضالع في نقل أموال غير مشروعة إلى دبي، لكنهم لم يدلوا باسم الشخص المعني بالأمر.
    执法人员证实,住在弗吉尼亚的一名出租车司机卷入向迪拜转移非法资金,但没有提供此人的姓名。
  9. ويشمل هؤلاء الأفراد سائقي سيارات الأجرة، وأصحاب محلات البقالة، ووكلاء الأسفار، بل إن بعضهم قد يدير في الواقع شركات صورية صغيرة باسم الجبهة الشعبية([326]).
    这些人包括出租车司机、杂货店老板和旅行从业人员,其中一些人可能实际上为人阵经营起掩护作用的小生意。
  10. وسينطلق في بواكيه وغيغلو مشروع يستهدف أكثر من 000 1 مقاتل سابق لمساعدتهم في العثور على عمل كسائقي دراجات نارية بالأجرة.
    将在布瓦凯和吉格洛发起一个针对1 000多名前战斗人员的项目,以便帮助他们寻找作为摩托出租车司机的就业机会。
  11. 4- إن السيد محمد الجزائري، البالغ من العمر 44 عاماً، هو مواطن سعودي، مقيم في مكة بالمملكة العربية السعودية، ويعمل سائق سيارة أجرة ويتاجر بالحيوانات.
    Mohamed Al Jazairy先生,44岁,沙特国籍,沙特阿拉伯麦加居民,是一名出租车司机和动物售卖商。
  12. 111- وشُكّلتُ تحالفات في مناطق شتى من المكسيك مع مؤسسات الأعمال الخاصة والبلديات وسائقي سيارات الأجرة وغيرهم بغية التشجيع على الإبلاغ عن حالات الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    在墨西哥不同地区私营企业、市政府、出租车司机和其他各方结成联盟,鼓励人们多举报对儿童的商业性性剥削行为。
  13. وقد استهدفت أعمال الترويع في المقام الأول، الأشخاص الذين ليسوا أصلا من الأهالي والبيرا والناندي ومن بقي من الليندو في البلدة، وبعض رجال الأعمال والصحفيين وسائقي التاكسي وضباط الشرطة.
    恐吓的对象主要是外地人、比拉族人、南德族人、留在城里的少数伦杜族人、一些商人、记者、出租车司机和警察。
  14. 132- وصرح عدد من أفراد الشرطة الوطنية وسائقي سيارات الأجرة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بأن زملاء لهم في المهنة راحوا ضحايا لعمليات إعدام بإجراءات موجزة قام بها جنود من اتحاد الوطنيين الكونغوليين واستهدفوا فيها أشخاصا بعينهم.
    一些本国警察和出租车司机告诉联刚特派团,他们的同伴遭到刚果爱国者联盟的即决处决。
  15. فعلى سبيل المثال، يمكن لنظام الولايات المتحدة العالمي لتحديد المواقع على الكرة الأرضية أن يوجّه سفينة حربية صوب هدفها، ولكن في طوكيو يمكن أيضاً لذلك النظام ذاته أن يُرشد سائق سيارة أجرة إلى وجهته.
    例如,美国的全球定位系统可以将战舰导向目标,但在东京,同一系统也可以将出租车司机导向目的地。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.