冲突当事方阿拉伯语例句
例句与造句
- الثاني- الأطراف الأخرى في الصراعات المسلحة التي تجند الأطفـال أو تستخدمهم فـي الصراعات المسلحة. 15
二、在武装冲突中招募或使用儿童的其他武装冲突当事方 - (أ) `1 ' زيادة عدد حالات امتثال أطراف الصراعات للولايات الصادرة عن مجلس الأمن؛
(a) ㈠ 冲突当事方遵守安全理事会的任务规定 的实例增加; - كذلك سنواصل أخذ زمام مبادرات من أجل بناء القدرات في مفاوضات السلام التي تجري بين الأطراف المتناحرة.
我们还将寻求开展建设冲突当事方和平谈判能力的举措。 - `1` تزويد موظفي البعثة بأوجه الحماية المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 2(ب)`1` من هذه الفقرة؛
每一国或冲突当事方如经适用本分段的特派团的首长要求,应: - وقد أحرز بعض التقدم في السنوات الأخيرة في معالجة انتهاكات خطيرة مع أطراف النزاع مباشرةً.
近年来,在直接与冲突当事方处理严重侵权行为方面出现进展。 - 65- وفريق المساعدة على أتم الاستعداد لمدّ يد العون لأطراف النـزاع في البحث عن حل سياسي للأزمة.
援助小组随时准备协助冲突当事方谋求政治解决危机的办法。 - دعم العملية، فيما يتصل بأطراف النزاع وغــيرهــا مــن اﻷطــراف المعنية، وأعضاء مجلــس اﻷمن، والجهات المساهمة.
支助冲突当事方和有关方面、安全理事会的成员和参与国相应的行动 - 7- ولا بد للأطراف في صراع ما أن توفر، إن أمكن، موارد إضافية للتحذيرات والتوعية بالمخاطر.
冲突当事方若有可能,应为示警和危险性教育提供进一步的支助。 - وثمة حاجة عاجلة إلى أن تعزم أطراف الصراع من جديد على استئناف العملية السياسية بالجلوس إلى طاولة المفاوضات.
冲突当事方亟需拿出新的决心,坐下来谈判,恢复政治进程。 - فالأطراف في أي صراع قد لا تنظر دائما إلى القيام بعملية فعالة لحفظ السلام على أنه في صالحها.
冲突当事方并非总是认为有效的维持和平行动符合自己的利益。 - وفي حين أحرز تقدم مع بعض الأطراف في حالات صراع، فإن وتيرة التقدم المحرز مع أطراف أخرى كانت أبطأ.
虽然有些冲突当事方取得了进展,但其他当事方的进展缓慢。 - إن موافقة وتعاون أطراف أي صراع هما عنصران أساسيان في اضطلاع أفراد حفظ السلام بدورهم.
冲突当事方的同意与合作对于维持和平人员履行其作用来说,极其重要。 - 2- وينطبق هذا الصك على المتفجرات من مخلفات الحرب الموجودة على أرض الأطراف المتعاقدة السامية والأطراف في الصراع.
本文书应适用于各缔约方和冲突当事方领土上的战争遗留爆炸物。 - بل إن هناك أدلة متزايدة على ضلوع أطراف أخرى للصراعات بغرب أفريقيا في ذلك.
实际上,越来越多的证据显示,西非的其他冲突当事方也采用了这种做法。 - وهناك حاجة إلى إيلاء المزيد من الاهتمام لمسألة العنف الجنسي الذي ترتكبه أطراف النزاع المسلحة ضد الأطفال إناثا وذكورا؛
必须更加重视武装冲突当事方对男孩和女孩实施性暴力的问题。