×

冲积层阿拉伯语例句

"冲积层"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وستظل حماية صناعة إنتاج الماس الغريني، التي تعتمد عليها العديد من البلدان في تنفيذ برامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة، تشكل إحدى أهم أولوياتنا.
    若干国家依靠冲积层钻石产业来执行经济和社会可持续发展计划,保护冲积层钻石产业将继续是我们最重要的优先事项之一。
  2. وستظل حماية صناعة إنتاج الماس الغريني، التي تعتمد عليها العديد من البلدان في تنفيذ برامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة، تشكل إحدى أهم أولوياتنا.
    若干国家依靠冲积层钻石产业来执行经济和社会可持续发展计划,保护冲积层钻石产业将继续是我们最重要的优先事项之一。
  3. ونلاحظ على وجه الخصوص عمل الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني التابع لعملية كيمبرلي، الذي أخذ على عاتقه مناقشة مسائل مثل المعايير الأخلاقية في تعدين الماس.
    我们要特别指出金伯利进程冲积层和手工开采问题工作组的工作,该小组就钻石开采的道德标准等问题进行了讨论。
  4. وقرر المؤتمر أنه ينبغي لمنظمات المجتمع المدني أن تشارك في وضع سياسات تعدين الماس في المستقبل، وأنه ينبغي توفير التمويل وتقديم المساعدة التدريبية للعمال الحرفيين في المناجم الغرينية.
    会议决定,民间社会组织应当参与未来钻石开采政策的制定,应当为手工冲积层采矿者提供资金和培训方面的援助。
  5. وكما لاحظ سفير الولايات المتحدة السابق لدى سيراليون في العام الماضي، جون هـ. ملروز، فإن في وجود الماس الغريني ما يخلق ظروفا مواتية لتدفق الباحثين عن الثراء.
    正如前美国驻塞拉利昂大使John H. Melrose去年指出,冲积层钻石的发现导致寻找发迹机会的人纷纷涌入该区。
  6. ومن شأن مثل هذا التدبير أن ينشئ احتكارا فعليا لكثير من مناطق إنتاج الماس في ليبـريا، وسيمنع المنافسة في الأسواق لشراء التجار للماس من عمال مناجم حرفيين يستخرجونه من الغريـن.
    这样一项安排实际上带来了对利比里亚大部分钻石产区的垄断权,排除了经销商从冲积层挖矿工手中购买钻石的市场竞争。
  7. ونظرا لطبيعة الترسيبات الطـمـيــيـة المنتشرة بالقرب من نهر لوفا، فإن الفريق يعتقد أن هناك الكثير من المناجم الصغيرة الأخـرى التي تختفي وراء الظلة الحرجية الكثيفة التي تمنع الفريق من رؤيتها من الطائرة المروحية.
    鉴于洛法河附近广泛分布着冲积层矿床,小组认为那里有更多的小矿地,茂密的树林挡住了视线,小组从直升机上无法看见。
  8. وعلى سبيل المثال، كان في مرسوم تعدين الماس الغريني لعام 1956، الذي لم يطبق على الرخصة التي كانت في حوزة شركة سيراليون سيلكشن تراست (SLST)، ما مهد الطريق أمام مشاركة السكان الأصليين في إنتاج الماس.
    例如,对塞拉利昂精选信托公司所持执照不适用的1956年《冲积层钻石开采条例》为土着人民参与钻石生产铺设了道路。
  9. ويشكل تعدين الماس الغريني الحرفي نسبة كبيرة من إنتاج الماس على نطاق العالم، ولكن الرقابة عليه تنطوي على تحديات خاصة، وهو ما يركز عليه الفريق العامل المعني بمنتجي الماس الغريني الحرفي.
    冲积层手工金刚砂矿在世界钻石生产中占很大比例,但对其控制包含特别的挑战,这些挑战是冲积层金刚砂手工生产国工作组的重点所在。
  10. ويشكل تعدين الماس الغريني الحرفي نسبة كبيرة من إنتاج الماس على نطاق العالم، ولكن الرقابة عليه تنطوي على تحديات خاصة، وهو ما يركز عليه الفريق العامل المعني بمنتجي الماس الغريني الحرفي.
    冲积层手工金刚砂矿在世界钻石生产中占很大比例,但对其控制包含特别的挑战,这些挑战是冲积层金刚砂手工生产国工作组的重点所在。
  11. ورحب الاجتماع العمومي بالتقدم الذي أحرزته المجموعة الفرعية الإقليمية جنوب الأمريكية المنبثقة عن مجموعة عمل منتجي الألماس المستخرج من مجاري الأنهار، وأشاد بجهودها الرامية إلى تعزيز توجه إقليمي نحو تنفيذ اتفاقية كيمبرلي.
    全体会议欢迎冲积层金刚砂手工生产国工作组南美洲地区小组所取得的进展以及该小组就实施金伯利进程采取符合区域特点的办法的努力。
  12. وقد حلل الفريق الحالة في كل بلد فيما يتعلق بإنتاج الماس الغريني الحرفي، مقيما الضوابط عليه في ضوء توصيات عملية كيمبرلي، وناظرا في التقدم المحرز والعقبات المصادفة والتحديات المتبقية.
    工作组分析了各国冲积层金刚砂手工生产方面的情况,根据金伯利进程建议评估了它们开展控制的情况,并考虑进展、碰到的障碍和余下的挑战。
  13. أوكِلت إلى الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني مهمة وضع ضوابط داخلية فعالة في مجال التعدين الحرفي للماس الغريني على نطاق صغير عملا بتوصيات إعلان موسكو المنبثق عن عملية كيمبرلي في عام 2005.
    手工和冲积砂矿生产工作组的任务是按照金伯利进程的2005年《莫斯科宣言》,促进对小规模冲积层金刚砂手工开采的有效内部管制。
  14. وقررت العملية منذ ذلك الوقت أنها ستواصل العمل مع فنزويلا بغية مساعدة البلد ودعمه في تطوير الضوابط الداخلية المناسبة لإنتاجها للماس الغريني بالوسائل التقليدية اتساقا مع المعايير الدنيا للعملية.
    自那时以来,金伯利进程已决定将继续同委内瑞拉保持接触,以便帮助并支持该国对开采冲积层钻石实行适当的内部控制,同金伯利进程的最低标准保持一致。
  15. وعلاوة على ذلك، تفيد التقارير بأن نوعية أحجار الماس التي تُستخرج في عمليات التعدين من الفئة جيم التي تجرى في التـربـة الغرينيـة باستخدام " السطل والمعول " في شركة باتلو للإنتاج النفطي رديئة جدا.
    此外,有报告表明,在Butaw棕榈油公司所在地进行C级冲积层 " 桶铲式 " 作业所生产的钻石质量非常差。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.