农业状况阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي سبيل التصدي للحالة الزراعية المأساوية، قدمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) مساعدتها للمزارعين عن طريق توزيع بذور الذرة والفول السوداني والأرز غير المقشور والفاصوليا والبطاطا الحلوة وفي مجال زراعة البقول، خاصة في المناطق المتضررة بشدة من الأحداث السياسية - العسكرية الأخيرة.
为应对悲惨的农业状况,联合国粮食及农业组织(粮农组织)尤其向受到最近政治军事事件严重影响地区的农民提供了援助,发放了玉米、花生、稻谷、豆类、山药和蔬菜种子。 - وذكرت أن المنظمة قامت، في تقريرها السنوي المعنون " حالة الزراعة والأغذية، 2003-2004 " بمعالجة استخدام التكنولوجيا الإحيائية في أغراض الزراعة من أجل توفير احتياجات أكثر الأشخاص فقرا الذين يعانون من الجوع في العالم.
在其题为 " 2003-2004年粮农及农业状况 " 的年度报告中,粮农组织解决了将生物技术运用于农业的问题,以满足世界上最贫穷和遭受饥饿的人口的需求。 - وقد أحرز بعض النجــاح فيما يتعلق بالسياسة الضريبية بفضل التعهد بالتوصل إلى ميثاق ضريبي بين القوى اﻻجتماعية والسياسية للبلد؛ وأحرز تقدم أيضا فيما يتعلق بالحالة الزراعية مع موافقة الكونغرس على إنشاء صندوق استئماني جديد لﻷراضي يتم تصميمه بمشاركة وزارة الزراعة ومنظمات السكان اﻷصليين والمزارعين.
由于该国社会与政治各派承诺要达成一项财政协议,在财政政策方面有若干进展;议会通过由农业部和土着人民组织及农民组织共同设计的新《土地信托基金》后,农业状况也有所进展。 - وقد أحرز بعض النجــاح فيما يتعلق بالسياسة الضريبية بفضل التعهد بالتوصل إلى ميثاق ضريبي بين القوى اﻻجتماعية والسياسية للبلد؛ وأحرز تقدم أيضا فيما يتعلق بالحالة الزراعية مع موافقة الكونغرس على إنشاء صندوق استئماني جديد لﻷراضي يتم تصميمه بمشاركة وزارة الزراعة ومنظمات السكان اﻷصليين والمزارعين.
由于该国社会与政治各派承诺要达成一项财政协议,在财政政策方面有若干进展;议会通过由农业部和土着人民组织及农民组织共同设计的新《土地信托基金》后,农业状况也有所进展。 - كما أدرجت قضايا في التنمية الاقتصادية ذات تأثير خاص على المرأة الريفية في النشرة السنوية لمنظمة الأغذية والزراعة " حالة الأغذية والزراعة " ، كما اضطلعت منظمة الأغذية والزراعة بتحليلات لعشرة بلدان من حيث أوجه التفاوت الاجتماعية والثقافية والجنسانية فيما يتعلق بالأراضي الزراعية والموارد الطبيعية.
粮农组织年度出版物《粮食及农业状况》包括了经济发展中出现的对农村妇女有特别影响的问题。 粮农组织并对10个国家在耕地和自然资源分配方面的社会文化和性别不平等问题作了分析。 - وفقا لتقرير البنك الدولي عن التنمية في العالم لعام 2008، وتقرير حالة الأغذية والزراعة الصادر عن منظمة الأغذية والزراعة، وتقرير تحديات الجوع لعام 2008 الصادر عن المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية، فإن الزراعة لا تزال تشكل قطاعا أساسيا لتحقيق التنمية المستدامة والحد من الفقر.
根据世界银行2008年《世界发展报告》、粮食及农业组织《粮食及农业状况》以及国际粮食和农业研究所2008年《饥饿的挑战》,农业仍然是可持续发展和减贫的一个至关重要的部门。 - تم الاضطلاع ببعثات تقييمية ستشمل إجراء تقييم في كامل أنحاء البلد لاحتياجات إنعاش المقاطعات، وتم إعداد تقارير تقييمية لأربعة قطاعات، وتسهيل إجراء عملية تجريبية للتقييم الوطني السريع للزراعة لتحديد حالة الزراعة في البلد؛ وكان العدد أقل لأن الأفراد قد تم نشرهم على نحو أبطئ مما كان متوقعا
开展评估活动 -- -- 包括对各州复原方面的需求进行一次全国评估、拟定4个区的评估报告和促进全国农业迅速评估试验活动,以确定该国农业状况;数字低于计划是因为部署工作人员的速度太慢
更多例句: 上一页