×

农业企业阿拉伯语例句

"农业企业"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) ينبغي ملاحظة أنه سيكون من الضروري للمؤسسات الزراعية والمصادر الإدارية أن توفر بعض البيانات الأساسية.
    (b) 注意农业企业和行政来源需要提供一些核心数据。
  2. وتجري هذه الدراسات على أساس المنشأة، دون أن تشمل المنشآت الزراعية في جمع البيانات.
    这些调查都是以企业为基础,但数据收集中不包括农业企业
  3. الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص في مجالي الصناعات الزراعية والأنشطة التجارية الزراعية
    关于农产工业和农业企业公私伙伴关系问题的高级别会议
  4. وتعمل بعض النساء الريفيات الفقيرات في الولايات المتحدة في مزارع صغيرة أو كعاملات في مزارع تابعة لشركات زراعية.
    一些美国贫穷农妇在小农场做工或为农业企业工作。
  5. في قطاع العمل غير الزراعي تدير 20 في المائة تقريبا من الأسر المعيشية مؤسسات غير زراعية.
    在非农业就业部门,大约20%的家庭经营非农业企业
  6. وفيما يتعلق بالمرأة العاملة في المشاريع الزراعية، فهي عادة تتلقى أجرها نقدا وليس عينا.
    至于农业企业的女工,她们一般领取现金薪酬而不是以物代薪。
  7. وقال إن الإتحاد الروسي يؤيد أيضا أنشطة المنظمة في ميدان الصناعات الزراعية والأعمال التجارية الزراعية.
    俄罗斯联邦还支持本组织在农用工业和农业企业领域的活动。
  8. وتُعتبر سلامة الأغذية أحد أهم متطلبات السوق في التجارة الدولية بالأغذية ومنتجات النشاط الزراعي.
    粮食安全是国际粮食和农业企业产品贸易的一项关键市场要求。
  9. (د) تطوير الزراعة المتنوعة ذات الصلة بصناعة الأعمال الزراعية المحكمة التطوير لتحقيق القيمة المضافة والصادرات؛
    为增殖和出口,发展与高度发达的农业企业有关的多样化农业;
  10. وكثيرا ما يعتبر البعد الريفي خطأ على أنه يشمل الزراعة فقط.
    农村层面经常被误认为仅包括农业,其实还包括农业企业和非农业企业。
  11. وكثيرا ما يعتبر البعد الريفي خطأ على أنه يشمل الزراعة فقط.
    农村层面经常被误认为仅包括农业,其实还包括农业企业和非农业企业
  12. وفي المشاريع الزراعية الأصغر فإن معظم العمال من الرجال، ولكن المرتبات واحدة.
    在较小的农业企业大多数工人是男工,但是男女工人的薪酬是一样的。
  13. 255- يتصل أحد المستجدات القانونية المهمة الحاصلة في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بمسألة ملكية المشاريع الزراعية.
    本报告所述期间的一项主要法律创新涉及农业企业的所有权。
  14. وتمثل الهدف الرئيسي في تشجيع ودعم تنظيم المشاريع في القطاع الأولي في هذه المناطق الجبلية والنائية في بيندوس.
    主要目标是鼓励并支助平都斯山区和边远地区的农业企业
  15. يُشار إلى أن أكثر من 70 في المائة من أصحاب المشاريع الزراعية هم من الرجال (الفقرة 255).
    报告指出,70%以上的农业企业主是男性(第255段)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.