军火交易阿拉伯语例句
例句与造句
- رد حكومة جمهورية أوغندا على ادعاءات فريق الأمم المتحدة للرصد المعني بالصومال بشأن المتاجرة بالأسلحة في الصومال
乌干达共和国政府对监察组关于索马里境内军火交易的指控所作答复 - ويبين هذا المسار استخدام مطار الشارقة كنقطة انطلاق لرحلة شركة سيس الجوية المتصلة بالأسلحة.
这一路线表明,Cess航空公司涉及军火交易的飞行利用沙迦机场为出发点。 - وتمكن الفريق أيضا من أن يعرف بعض التفاصيل الأخرى من الجانب الليبري حول صفقة الأسلحة غير المشروعة.
本小组还能够就此笔非法军火交易的利比里亚一方确定某些进一步的细节。 - ويساهم عدد متنام من فرادى الدول، وبدرجة أقل، شبكات الاتجار بالسلاح، مساهمة نشطة في تغذية هذه التدفقات من الأسلحة.
武器的流入得到越来越多的国家以及程度次之的军火交易网络的供给。 - ويجري تنفيذ الرقابة على صادرات الولايات المتحدة من خلال قانون مراقبة تصدير الأسلحة والأنظمة المتعلقة بالتجارة الدولية في الأسلحة.
美国通过《武器出口控制法》和《国际军火交易条例》实行出口管制。 - ويمكن أن تكون الشفافية في توريدات الأسلحة أداة رئيسية لمنع تخزين الأسلحة المزعزع للاستقرار وتلافي المنازعات المسلحة.
提高军火交易的透明度极有助于防止不利于稳定的军备积累和避免武装冲突。 - وتقر التوصيات الرئيسية الواردة فيه، وبخاصة تلك الواردة في الفقرة الفرعية ٨٠ )ك( المتعلقة بعقد مؤتمر دولي عن اﻻتجار غير المشروع باﻷسلحة في جميع جوانبه.
土耳其认为,这次会议将深入分析非法军火交易的所有方面。 - وعلى مر السنين أتقن القصّار أفانين التجارة التي يستخدمها تجار الأسلحة لتفادي الضوابط الضعيفة المفروضة على تصدير الأسلحة.
多年来,他改进了军火交易商运用的交易手段来逃避软弱无力的武器出口管制。 - فباﻹضافة إلى إزالة أسلحة الدمار الشامل وتقليص تجارة اﻷسلحة تقليصا شديدا، يجب أن تُخفض الميزانيات العسكرية تخفيضا منتظما.
除了消除大规模毁灭性武器并大力限制军火交易之外,还必须逐步裁减军事预算。 - كما يجب الإشارة إلى ما جاء بالتقريرين السابقين من أن كبار تجار الأسلحة في هذا السوق لديهم مرافق للتخزين.
大家还应记得过去的报告提到巴卡拉哈军火市场的大军火交易商均拥有储藏设施。 - كما أننا نشجع اللجنة الأولى على أن تقوم بتفويض فريق خبراء بوضع اقتراحات بشأن نظام دولي للمراقبة على سماسرة الأسلحة.
我们还鼓励第一委员会授权一个专家小组,就管制军火交易商的国际制度提出建议。 - ونحن بحاجة إلى هذا العمل المتوازي، وﻻ سيما بشأن اﻷسلحة غير المشروعة، ﻷن المشكلة ملحة أو حتى حادة.
我们需要这种平行的进程,特别是有关非法军火交易问题,因为这一问题十分紧迫甚至严峻。 - وتبدي حكومة غانا غاية الاستعداد للتعاون مع أي حكومة بشأن موضوع مكافحة الإرهاب، والاتجار في المخدرات، والاتجار في الأسلحة، وغسل الأموال.
加纳政府非常愿意就打击恐怖主义、贩运毒品、军火交易和洗钱同任何国家的政府合作。 - وقد أخذت معدلات تجارة الأسلحة المشروعة ترتفع مرة أخرى، ويودي تدفق الأسلحة غير المشروعة إلى مناطق الصراع في العالم بأعداد لا تحصى من الأرواح.
合法的军火交易额再次上升,而武器非法流入世界各冲突地区造成了无数人死亡。 - ومن المزمع تحسين التعاون في مجال مكافحة اﻻنتشار غير القانوني للمخدرات، وتجارة اﻷسلحة، وفي الجوانب اﻷخرى ﻹنفاذ القانون التي تنطوي على مصلحة مشتركة للبلدين.
计划在打击非法扩散毒品、军火交易、以及两国执法部门重视的其他方面加强合作。