军事学说阿拉伯语例句
例句与造句
- الأوروبية، يشمل الكوكب بأسره.
这一新政权更替行动模式显示,美国和北约目前的军事学说比以往的军事学说更具有侵略性,所谓的欧洲-大西洋外缘囊括整个地球。 - الأوروبية، يشمل الكوكب بأسره.
这一新政权更替行动模式显示,美国和北约目前的军事学说比以往的军事学说更具有侵略性,所谓的欧洲-大西洋外缘囊括整个地球。 - ولا يمكننا أن نتحمل مغبة عدم العمل معا، إذ أمام المجتمع الدولي الآن فرصة نادرة لتقليص دور القذائف في المذاهب العسكرية بشكل جذري.
我们不能不合作。 国际社会现在有一个难得的机会,以大幅度降低导弹在军事学说中的作用。 - وينبغي معالجة المبادئ العسكرية للدول، وكذلك الجوانب الأخرى المتعلقة بها، مثل الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي وبرامج الدفاع بالقذائف والأمن الإقليمي.
应该研究国家的军事学说,以及其他相关的方面,例如和平利用外层空间,军事防务计划和区域安全。 - ولدى القوات المسلحة لجمهورية كوريا خطة لاستيفاء وإدخال تغييرات على الفقه العسكري والأنظمة العسكرية وتدعيم تعليم القانون الإنساني الدولي لضباط الصف والضباط.
大韩民国武装部队计划更新和修改军事学说和条例,并加强对士官和军官的国际人道主义法教育。 - وهذا مهم بالنظر إلى استمرار وجود الأسلحة النووية وكذلك ظهور نظريات عسكرية جديدة لا تميل إلى نبذ استعمال الأسلحة النووية.
考虑到核武器的继续存在、以及通常对核武器的使用不加以否定的新军事学说的出现,这一点十分重要。 - ويمكن أيضا أن يؤدي تحديث النظريات والمعدات العسكرية، سواء قامت به الدول على نحو انفرادي أو في سياق تحالفات، إلى حيازة منظومات القذائف ونقلها.
军事学说和装备的现代化,无论由国家独自进行还是联合进行,也可能导致获取和转让导弹系统。 - ونثني على تلك البلدان التي تسعى للتشكيك في دور الأسلحة النووية والتقليل من شأنه في النظريات العسكرية الجماعية.
一些国家正在怀疑核武器在集体性的军事学说中的作用,并努力减少核武器的作用,我们向这些国家表示赞赏。 - وازدادت هذه المخاوف حدة وتفاقما بسبب تكنولوجيات الأسلحة الجديدة التي تزعزع الاستقرار والمبادئ العسكرية المتغيرة وإمكانية الدخول في سباق للتسلح في الفضاء الخارجي.
7 破坏稳定的新武器技术、不断变化的军事学说、外空军备竞赛的可能性,这些都增添了人们的关切。 - ولم تقم الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية بجهد كبير منذ سنة 2000 للحد من أهمية الأسلحة النووية في مذاهبها الدفاعية والاستراتيجية.
从2000年以来5个核武器国家并没有做多少工作,减少核武器在其防御和战略军事学说中的重要作用。 - ولكن قبل أن تستخلص أية استنتاجات، ربما كان من المهم أن تطلعنا الدول الحائزة للأسلحة النووية على رؤيتها لهذه الجوانب من النظرية.
但在我们得出任何结论之前,有必要听取那些拥有核武器的国家关于它们如何看待这种军事学说的意见。 - كما ينبغي للحكومة الوفاء بتعهدها باعتماد نهج عسكري جديد يتفق مع اتفاقات السﻻم وإحﻻل هيئة أمنية مدنية محل أفراد الرئاسة العسكريين.
政府也应当履行其承诺,根据《和平协定》采用新的军事学说,并解散现在的总统卫队,换为文职安全人员。 - كما ينبغي للحكومة الوفاء بتعهدها باعتماد نهج عسكري جديد يتفق مع اتفاقات السﻻم وإحﻻل هيئة أمنية مدنية محل أفراد الرئاسة العسكريين.
政府也应当履行其承诺,根据《和平协定》采用新的军事学说,并解散现在的总统卫队,换为文职安全人员。 - وأعرب عن أوجه القلق من ازدياد دور الأسلحة النووية في بعض المذاهب العسكرية والاستراتيجية، ومن التخفيض الظاهر في عتبة استخدام الأسلحة النووية.
缔约国感到关切的是,对核武器在战略和军事学说中的作用增加而且使用核武器的门槛明显降低感到关切。 - ويشكِّل الفهم المتبادل لنظريات الأمن خطوة مفيدة في تشجيع الدول على النظر في سُبُل إعادة صياغة نظرياتها دون النيل من الأمن.
如能相互理解各自的安全学说,这便是宝贵的一步,能有助于各国在不损害安全的情况下重新设计其军事学说。