军事单位阿拉伯语例句
例句与造句
- أصبح بالإمكان حالياً توزيع المرأة للالتحاق بوحدات القتال أو وحدات العمليات الأخرى.
现在允许将妇女布署到作战单位或其他军事单位。 - وتضمن قيادات الوحدات العسكرية للمجندين في القوات المسلحة إمكانية ممارسة دينهم.
军事单位的指挥官保障军中服役者能够奉行其宗教。 - كما تقدم الوحدة العسكرية الدعم القانوني فيما يتعلق بالقضايا التعاقدية وقضايا المطالبات.
军事单位也提供合同和索偿问题方面的法律支助。 - وحركة الشباب أكثر نشاطا في تلك المناطق، ولها وحدات عديدة منتشرة فيها.
青年党在那里最为活跃,并部署了多个军事单位。 - وستكون هذه القدرات إلى جانب الوحدات المشمولة بمجموعة الدعم القوي.
这些能力不包括大规模支助一揽子计划提供的军事单位。 - وريثما يتم التوصل إلى حل لهذه المسألة، أجلت مسألة نشر الوحدات العسكرية.
军事单位的部署已经推迟,以待这个关键问题的解决。 - وتتطلب العضوية في الوحدة العسكرية الجديدة خبرات قتالية سابقة في الجيش الإسرائيلي.
新的军事单位成员须是有作战经验的以色列部队人员。 - توفير وإصلاح معدات المطابخ التي قدمتها الحكومة القبرصية للوحدات العسكرية التابعة للقوة
塞浦路斯政府向联塞部队军事单位提供厨房设备及其维修 - وعلاوة على ذلك، سيتم إنشاء خطوط اتصالات داخلية بالنسبة لجميع الوحدات العسكرية القائمة بذاتها.
此外,还将为所有独立军事单位建立境内通信联系。 - ونشرت التشكيﻻت العسكرية للبعثة ما تبقى لديها من أفراد ومعدات.
西撒特派团组编的军事单位已经部署了它们的其余人员和设备。 - تخفيض ملاك الموظفين الدوليين والمحليين وكفالة توفير الدعم الكافي للوحدات العسكرية.
减少国际和当地人员编制,确保向军事单位提供足够的支持。 - وفي حال نشوء نزاع بين الوحدات العسكرية والمواطنين تعطى الأولوية للمواطنين.
在军事单位与公民之间发生争议的情况下,将优先考虑公民。 - وكان عمله يتمثل في القيام بأمور منها إجراء عمليات تحقيق في مختلف الوحدات العسكرية في المنطقة.
他的工作除其他外包括核查该地区各类军事单位。 - )ز( ما إذا كان العمل بنظام النيابات العامة التي تفوضها الوحدات العسكرية متواصﻻ. مﻻحظات
(g) 向军事单位指派特别检察员的制度是否仍在运转。 - وتعاون العنصر العسكري التابع للبعثة تعاونا وثيقا مع قوات الولايات المتحدة والقوات الكندية.
联海稳定团的军事单位正在同美国和加拿大部队密切合作。