×

再生产阿拉伯语例句

"再生产"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتوقف منذ ذلك الحين في الولايات المتحدة وأوروبا إنتاج الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم- التجاري (انظر القسم 2-1-1 أدناه).
    美国和欧洲此后不再生产商用十溴二苯醚(见下文第2.1.1章)。
  2. 13- ما هي أفضل السبل إلى ضمان استخدام الإيرادات والأرباح التي تدرها صادرات الموارد الطبيعية في مواصلة التطوير والتصنيع؟
    什么是确保出口自然资源的报酬和利润用于再生产和工业化的最佳方法?
  3. وتطالب المقررة الخاصة بالتوقف عن إنتاج وتصدير المواد الكيميائية المحظورة أو المسحوبة من السوق في البلدان المتقدمة.
    特别报告员要求不再生产在发达国家已被禁止或撤出市场的化学品用以出口。
  4. ولكن الخطوة الأولى هي ضمان قبول هذه الدول لمبدأ يناهض إنتاج مواد انشطارية جديدة لاستخدامها في إنتاج الأسلحة.
    但是,第一步是要确保这些国家接受禁止再生产武器所用裂变材料的准则。
  5. وإن الدفاع الكامل الوحيد ضد هذا الاحتمال يكمن في إزالة الأسلحة النووية وإعطاء الضمانات بعدم إنتاجها ثانية.
    防止出现后一情况的唯一周全之计就是消除核武器并保证永远不再生产核武器。
  6. وقد أغلقنا مرافق الإنتاج لدينا. وبدل صنع مزيد من المواد الانشطارية، نعمل اليوم على التخلص منها.
    我们关闭了生产设施,不但不再生产更多的裂变材料,目前还正在设法加以处置。
  7. وحتى عام 1976 لم يكن الكلورديكون التقني يصدر من الولايات المتحدة، حيث توقف إنتاج ذلك المركب هناك.
    到1976年,美国没有对外出口技术级的十氯酮,美国不再生产这种化合物。
  8. وإن الدفاع الكامل الوحيد ضد هذا الاحتمال يكمن في إزالة الأسلحة النووية وإعطاء الضمانات بأنها لن تنتج ثانية.
    防止出现后一情况的唯一周全之计就是消除核武器并保证永远不再生产核武器。
  9. يجري العمل في الجمهورية من أجل المحافظة على موارد المياه والغابات ومصائد الأسماك والنباتات والحيوانات وكفالة تجدد هذه المصادر.
    正在共和国开展工作,以保护水、森林和渔业资源及动植物,并实现其再生产
  10. ويرحّب بلده أيضاً بالإعلان الانفرادي من جانب الولايات المتحدة بأنها لن تنتج أسلحة نووية جديدة أو لن تجري تجارب نووية.
    此外,阿根廷欢迎美国做出的不再生产新的核武器或进行核试验的单边声明。
  11. وتحسن التعاون بين البلدان النامية في مجال الطاقة المتجددة قد يتيح فرصة لتعزيز التعاون التجاري والتكنولوجي فيما بين بلدان الجنوب.
    发展中国家在可再生产品方面加强合作可为加强南南贸易和技术合作提供机会。
  12. لذلك فإن الإزالة التامة لهذه الأسلحة والتأكد من أنها لن تنتج مطلقاً مرة أخرى يظلان الضمانة الوحيدة لعدم استخدامها.
    因此,彻底销毁核武器并保证不再生产此类问题仍然是不使用核武器的唯一保障。
  13. لذلك فإن القضاء الكامل على الأسلحة النووية والتأكد من عدم إنتاجها قط ثانية ما زال هو الضمان الوحيد لعدم استخدامها.
    因此,彻底消除核武器并保证永远不再生产它们,是防止使用它们的唯一保证。
  14. فهي تجاهد من أجل الاعتراف بأراضيها، وضمان سلامتها، ومن أجل الحفاظ على مهاراتها الخاصة بالتناسخ الاجتماعي والاستدامة الاقتصادية.
    他们正在为其土地得到承认、安全以及维持社会再生产和经济可持续发展进行斗争。
  15. والسبيل الوحيد لمنع تفجير سلاح نووي يتمثل في القضاء التام على الأسلحة النووية وضمان عدم إنتاجها مطلقا مرة أخرى.
    防止核武器爆炸的唯一办法,是彻底消除核武器,并保证永远不再生产这种武器。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.