再制阿拉伯语例句
例句与造句
- وبرمجت نيوزيلندا لتطوير مخطط بديل قد يتضمن عناصر أكثر إلزامية، مثل الروابط القائمة مع رسوم الكربون.
新西兰计划再制定一项后续办法,其中可能包含更多的强制性内容,诸如与碳税挂钩。 - ويمكن أيضا أن تعمل المؤشرات المرتبطة بها على حشد تعاون المشاركين لتحقيق الأهداف الكلية للمشروع من حيث الزمن والتكلفة والجودة.
此外,应再制定相关指标,使参与者更好地遵守项目的总体时间、费用和质量目标。 - لذلك ينبغي أن يسعى المجتمع الدولي أولا إلى تعزيز التدابير المتعددة الأطراف الموجودة وأن يسعى بعد ذلك إلى اتخاذ غيرها من التدابير الجديدة الضرورية.
国际社会应为此首先努力加强现有的多边措施,然后再制定必要的新的多边措施。 - وقد تباع المرتبة بعد ذلك، إما مباشرة أو عن طريق وكيل، لإعادة استخدامها دون إعادة تصنيع أو تدخّل سوى أنها قد تنظَّف.
然后床垫也许会直接或通过代理出售,未经再制造或干预而再利用,可能的清洁除外。 - وتعتقد جنوب أفريقيا أن الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدام الأسلحة النووية هو القضاء التام عليها وكفالة عدم إنتاجها أبدا مرة أخرى.
南非认为,不使用核武器的唯一绝对保证是彻底消除核武器并且保证不再制造这种武器。 - وإذا كانت هذه هي الحالة، فإنه يمكن للدول الأعضاء أن تتخذ قراراً بألا تضع خطة تخلف الخطة المتوسطة الأجل القائمة للفترة 2002-2005؛
如果情况如此,会员国可决定不再制定目前2002-2005年中期计划的后续计划; - وتدعو الدولة الطرف إلى النظر في إدخال تعديل آخر على القانون المدني ليشمل الزيجات المعقودة قبل عام 2002.
委员会请缔约国考虑再制定一个《民法典》修正案,以便将2002年以前缔结的婚姻包括在内。 - ويقترح البرنامج الإنمائي دعم وضع 12 خطة عمل قطرية إضافية في إطار التعجيل بإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية خلال الفترة 2012-2013.
开发署建议支持在2012-2013年期间再制定12个千年目标加速框架国家行动计划。 - وتُستكمل تلك الأركان البعيدة المدى للسياسة المتعلقة بالأطفال والشباب بأهداف قصيرة المدى وأخرى متوسطة المدى، تجري صياغتها لدى نشوء مشاكل جديدة.
这是儿童与青年政策的长期支柱,每当出现具体的新问题,再制定短期和中期目标加以补充。 - وتُستكمل تلك الأركان البعيدة المدى للسياسة المتعلقة بالأطفال والشباب بأهداف قصيرة المدى وأخرى متوسطة المدى، تجري صياغتها لدى نشوء مشاكل جديدة.
这是儿童与青年政策的长期支柱,每当出现具体的新问题,再制定短期和中期目标加以补充。 - وتقود منظمة الصحة العالمية هذه الجهود دون أن تصوغ دراسات استقصائية إضافية، ذلك أن مؤشرات المراقبة تتسق بالفعل مع الدراسات الاستقصائية العالمية القائمة.
世卫组织主导开展这些工作而不再制定更多调查,因为监测指标已与现有全球调查统一。 - ويجري حاليا النظر في إعداد 11 خريطة دولية إضافية تغطي مناطق ذات أهمية سياحية كبيرة ومن شأنها تيسير القيام بعمليات أكثر أمنا.
目前正考虑再制作11幅地图,它们涵盖引起旅游界极大兴趣的地区,以促进旅游业的安全。 - والنقطة الرابعة والأخيرة التي سأتناولها هي أن المبادئ التوجيهية الحالية كافية. ولا نرى أن هناك حاجة إلى قواعد جديدة.
我要指出的第四个也是最后一个要点是,现有的准则已经足够,我们认为没有必要再制定新的规则。 - ونعتقد أن بروتوكول الألغام الأرضية المعدل أتى بحل مناسب لمسألة الألغام الأرضية المضادة للمركبات، ولا نرى حاجة لسن بروتوكول آخر في هذا الصدد.
中方认为,现有的地雷议定书已恰当地解决了AVL问题,没有必要再制定一个AVL议定书。 - ونتيجة لذلك، فإن رواندا تُشعِل حربا داخل الحرب التي تتحمل مسؤوليتها، وتصر على الوقوف عائقا رئيسيا لإحلال السلام في هذه المنطقة.
这样,卢旺达在它挑起的战争中再制造一个战争,并坚决地使战争成为本区域实现和平的主要绊脚石。