×

内罗毕框架阿拉伯语例句

"内罗毕框架"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 55- ويعكف مركز ريسو لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على تنفيذ مشاريع مشتركة لبناء قدرات آلية التنمية النظيفة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا وأمريكا اللاتينية تحت رعاية إطار عمل نيروبي.
    环境署里瑟中心在内罗毕框架的主持下在非洲和拉丁美洲与开发署一起执行清洁发展机制能力开发联合项目。
  2. 107- وتقع على عاتق الأمانة مسؤولية تنسيق إطار عمل نيروبي، وكذلك اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعينة، مما يساعد أيضاً على تحسين التوزيع الإقليمي للآلية.
    秘书处负责协调《内罗毕框架》,以及指定国家主管部门论坛(DNA论坛)的会议,这也有助于提高清洁发展机制的区域分布。
  3. (ط) تشجع منظمات الأمم المتحدة، ولا سيما الشركاء في إطار عمل نيروبي، على تركيز الجهود المبذولة على صعيد بناء القدرات على المجالات المتصلة باستحداث أنشطة مشاريع في إطار الآلية.
    鼓励联合国组织,特别是《内罗毕框架》的伙伴,将能力建设的工作重点放在有关制订清洁发展机制项目活动的领域。
  4. وهي أضخم مبادرة من نوعها.
    这些数百万美元的举措 -- 包括在 " 内罗毕框架 " 下实施的一些举措,均属清洁发展机制下的能力建设方案--是这方面最大的举措。
  5. 76- تضطلع الأمانة بمسؤولية تنسيق إطار عمل نيروبي، فضلاً عن اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعيّنة، مما يساعد أيضاً على تحسين التوزيع الإقليمي لمشاريع آلية التنمية النظيفة.
    秘书处负责协调《内罗毕框架》以及指定国家主管部门论坛(DNA论坛)的会议,这也有助于改善清洁发展机制的区域分布。
  6. 51- وواصل البرنامج تعاونه مع الشركاء في إطار عمل نيروبي()، بهدف تشجيع التوزيع الإقليمي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    " 可持续发展机制 " 继续与合作伙伴就内罗毕框架进行合作, 以促进清洁发展机制项目活动的公平区域分配。
  7. وهدفت هذه المبادرات وغيرها إلى إزالة العقبات التي تعيق المشاركة واستفادت من التعاون مع مجموعات الجهات المعنية والوكالات الشريكة، تحت راية إطار نيروبي، على سبيل المثال.
    这些举措和其他举措力求消除参与障碍,且已经从与利害关系方群体和伙伴机构的合作获益,例如在内罗毕框架的旗帜之下进行的合作。
  8. وفي الختام، عرضت السيدة هينوستروسا رسماً بيانياً يبيّن زيادة المشاريع المنفذة في إطار آلية التنمية النظيفة التي تستضيفها البلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً بعد إنشاء إطار عمل نيروبي.
    最后,Hinostroza女士展示了一个图表,表明建立内罗毕框架之后,非洲国家和最不发达国家的清洁发展机制项目不断增加。
  9. وتوسع نطاق ومدى الأنشطة المضطلع بها في إطار عمل نيروبي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك زيادة التعاون مع القطاع الخاص، وانضم ثلاثة شركاء جدد إلى إطار عمل نيروبي.
    在报告所述期间,在内罗毕框架下开展活动的规模和范围都有所扩大,包括增加了与私营部门的合作,有三个新伙伴加入内罗毕框架。
  10. وتوسع نطاق ومدى الأنشطة المضطلع بها في إطار عمل نيروبي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك زيادة التعاون مع القطاع الخاص، وانضم ثلاثة شركاء جدد إلى إطار عمل نيروبي.
    在报告所述期间,在内罗毕框架下开展活动的规模和范围都有所扩大,包括增加了与私营部门的合作,有三个新伙伴加入内罗毕框架
  11. وفي الوقت نفسه، سوف تعمل الأمانة على توسيع نطاق الدعم الذي تقدمه إلى مبادرات بناء القدرات من خلال إطار عمل نيروبي() وغيره من المبادرات الثنائية والمتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المعنية.
    同时,秘书处将通过《内罗毕框架》 和联合国内以及与其他有关组织间的其他双边和多边举措,扩大为能力建设举措提供的支持。
  12. وقد استهل أمين عام الأمم المتحدة إطار عمل نيروبي، وهو جهد تعاوني تقوم به عدة وكالات لبناء القدرات في البلدان النامية التي ليست قادرة بعد على الحصول على آلية التنمية النظيفة.
    联合国秘书长启动了内罗毕框架。 该框架是几个机构开展的协作努力,目的是在尚未能够利用清洁发展机制的发展中国家进行能力建设。
  13. ويشكل إطار الاستثمار في الطاقة النظيفة وإطار نيروبي وطائفة من الأطر التي أطلقتها المصارف الإنمائية الإقليمية، أمثلة جيدة على نوع الشراكة التي ستتزايد أهميتها في مواجهة هذا التحدي.
    《清洁能源投资框架》、《内罗毕框架》以及各区域开发银行发起的各种框架是这种合作伙伴关系的范例,在应对这一挑战方面变得日益重要。
  14. وتبذل أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ جهوداً لتعزيز الشراكات القائمة في إطار نيروبي والعمل بصفة مباشرة أكثر على أرض الواقع من خلال إنشاء شبكة لمراكز التعاون الإقليمي لآلية التنمية النظيفة.
    《气候公约》秘书处通过发展清洁发展机制区域合作中心网络,加强了内罗毕框架内现有的伙伴关系,并更加直接地参与实地工作。
  15. أما الخيار الرسمي بصورة أكبر " إطار نيروبي " أو " إعلان نيروبي " فيشكل خياراً آخراً.
    另外一种办法是以一份正式的 " 内罗毕框架 " 或 " 内罗毕宣言 " 的形式阐述其意见和看法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.