内核阿拉伯语例句
例句与造句
- `1` التحقق في المدار من أداء التكنولوجيات المتقدمة للاتصالات؛
(一) 在轨道内核实先进通信技术的性能; - ' 2` مطابقة الحسابات المصرفية في غضون 30 يوما من نهاية الشهر
㈡ 月份终了后30天内核对银行账户 - ' 2` مطابقة الحسابات المصرفية في ظرف 30 يوما من نهاية الشهر
㈡ 在月底之后的30天内核对银行账户 - (ﻫ) [نتيجة التحقق المحلي من الإجراءات المستقلة الممولة محلياً.]]
[由国内供资的自主行动的国内核实结果。 ]] - الإشارة إلى عدد مشاريع النقل التابعة لمرفق البيئة العالمية المعتمدة للبلد
注意国内核可了多少全球环境基金交通项目 - وتعذّر إجراء عمليات التحقق في هذه المواقع خلال الفترة الزمنية المخصّصة.
因此,无法在预定时限内核查这5个地点。 - وقد أُدخلت تحسينات تبعاً لذلك على جميع محطات القوى النووية في الصين.
中国国内核电厂已据此进行了一系列改造。 - التحقق الوطني من تنفيذ التشريعات المتعلقة بمركز المنطقة الخالية من الأسلحة النووية
第6条 对无核武器地位立法执行情况的国内核查 - )أ( إقرار برنامجي عمل اللجنتين الفرعيتين في ضوء الموارد المتاحة؛
(a) 在可用资源范围内核可小组委员会的工作方案; - التحقق الوطني من تنفيذ التشريعات بشأن مركز المنطقة الخالية من الأسلحة النووية
第6条. 对无核武器地位立法执行情况的国内核查 - وبعد ذلك، سيتم التسجيل الدقيق للمواد النووية الموجودة في إقليم أبخازيا.
此后,将对阿布哈兹境内核材料进行精确登记。 此致 - 31- وأُقرت خلال الفترة المشمولة بالتقرير سبع منهجيات جديدة ومنهجية موحدة واحدة.
本报告期间内核准了7项新方法和1项综合方法。 - (أ) إقرار برنامجي عمل اللجنتين الفرعيتين في ضوء الموارد المتاحة؛
(a) 在可用资源范围内核可小组委员会的工作方案; - مراجعة الفئات المشمولة باستثناءات مأذون بها في إطار معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
对飞机舱位标准框架内核准的各类例外的审计。 - وعند نهاية الفترة المشمولة بالتقرير أُنجزت تسوية الحسابات المصرفية في غضون مهلة 30 يوماً المحددة.
报告所述期间结束30天内核对银行账户。