×

兽疫阿拉伯语例句

"兽疫"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 18- تتمثل ولاية المنظمة العالمية لصحة الحيوان في تحسين صحة الحيوان في جميع أنحاء العالم، وهي تؤدي دوراً رئيسياً على الصعيد الحكومي الدولي في تخفيف المخاطر الناجمة عن الأمراض الحيوانية.
    兽疫局的任务是改善世界各地的动物卫生,在政府间发挥减少动物疾病风险的关键作用。
  2. 28- وفي رأي عدد من الخبراء أن المعايير التي تضعها لجنة الدستور الدولي للأغذية والمنظمة العالمية لصحة الحيوان والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات ستكتسب على الأرجح أهمية أكبر.
    一些专家认为,标准法典、国际兽疫局和国际植物保护公约拟订的各项标准的重要性很可能会增强。
  3. لا ينبغي الخلط بين عمل منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية، إلخ، مهما كان هاماً، وبين العمل الجاري في إطار الاتفاقية.
    卫生组织、粮农组织、国际兽疫局等机构的工作,无论如何重要,也不应当与《公约》所开展的工作混淆
  4. ولكن المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية وافقوا على العمل معاً في إطار النظام العالمي للإنذار المبكر المقرر تنفيذه بصفة مشتركة قريباً.
    然而,国际兽疫局、粮农组织和卫生组织已同意在即将共同建立的全球预警系统(GLEWS)中合作。
  5. ينبغي للمنظمات الدولية ذات الصلة، مثل منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة، أن تفي بالتزاماتها تماماً ممتثلة امتثالاً دقيقاً لمواثيقها ولوائحها ذات الصلة.
    相关国际组织,诸如卫生组织、国际兽疫局、粮农组织,应当严格按照其组织法和有关决议履行其义务。
  6. تنسيق خطط الاستجابة الوطنية والإقليمية والدولية، وخاصة بالنسبة لقابلية التبادل، فيما يتصل بمنظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة، ووفقاً لسياساتها.
    协调国家、区域和国际应对计划,特别是与卫生组织、国际兽疫局、粮农组织根据(它们的)政策的协同工作。
  7. 20- وتلتزم المنظمة وشركاؤها بتعزيز التعاون على الصعيد الدولي والإقليمي والوطني وفق شروط مبادرة " صحة واحدة " .
    兽疫局及其伙伴方承诺在 " 卫生一元化 " 倡议方面加强国际、区域和国家级合作。
  8. بيد أن المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية قد اتفقوا على العمل معاً من خلال النظام العالمي للإنذار المبكر الذي سيوضع قريباً موضع التشغيل المشتركة.
    然而,国际兽疫局、粮农组织和卫生组织已同意在即将共同建立的全球预警系统(GLEWS)中合作。
  9. دعم تنفيذ الجهود الدولية ذات الصلة الرامية إلى معالجة الأمراض المُعدية، مثل آليات الإبلاغ عن الأمراض في إطار منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والمكتب الدولي للأوبئة الحيوانية، ومنظمة الصحة العالمية؛
    支持作出相关国际努力,对付传染病,如粮农组织、国际兽疫局和世界卫生组织之下的疾病报告机制;
  10. 8- ومنذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثالث، ما برحت منظمة الصحة العالمية تعمل، مع المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة على توحيد عملية تقديم التقارير عن الأمراض وإجراءات الإخطار عنها.
    自第三次审查会议以来,卫生组织、国际兽疫局和粮农组织一直在努力制定标准的疾病报告和通知程序。
  11. (ج) العمل على تحسين الاتصالات بشأن مراقبة الأمراض، بما في ذلك مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية، وفيما بين الدول الأطراف.
    致力于改善疾病监测方面的信息交流,包括与卫生组织、粮农组织和国际兽疫局的通信以及各缔约国之间的信息交流。
  12. دعم التعاون بين العلماء في العديد من البلدان والمختبرات ومن ضمنها المراكز المتعاونة مع منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية، لتحسين الصحة البشرية والحيوانية.
    支持许多国家和实验室科学家面对面的参与,包括卫生组织和国际兽疫局的合作中心的参与,从而改善人类和动物健康。
  13. (أ) التعاون بشكل أوثق بين اتفاقية الأسلحة البيولوجية ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمة الدولية لصحة الحيوان، ومنظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، وفقاً لولاية كل منها تماماً؛
    《生物武器公约》与卫生组织、国际兽疫局、粮农组织和禁止化学武器组织完全按照各自的任务授权更密切地合作;
  14. ينبغي للدول الأطراف دعم منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية في أنشطتها المتعلقة بمراقبة الأمراض والتصدي لها بغية زيادة كفاءتها بالموارد القائمة إلى أقصى حد.
    缔约国应当支持卫生组织、粮农组织和国际兽疫局有关疾病监测和反应的活动,以最大限度地发挥其现有资源的效率
  15. من المقترح أنه ينبغي لإحدى الدول الأطراف أن تطلب مباشرة من الدول الأطراف الأخرى والمنظمات الدولية ذات الصلة، مثل منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة، تقديم المساعدة.
    有人提议,一缔约国应当直接要求其他缔约国和相关国际组织-如卫生组织、国际兽疫局和粮农组织-提供援助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.