兼职工阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالمثل، يوجد فرق كبير بين الرجل والمرأة بالنسبة للعمالة على أساس غير متفرغ.
同样在兼职工作方面男女之间也有重大差别。 - (ب) إتاحة المزيد من فرص العمل لبعض الوقت لموظفي الأمانة العامة.
(b) 扩大秘书处工作人员从事兼职工作的机会。 - وفي قطاع الفنادق والمطاعم، لا توجد فوارق بين الجنسين فيما يتصل بالعمل لوقت جزئي.
在饭店餐馆业,兼职工作不存在性别差别。 - للسماح بشراء سنوات إضافية من الخدمة المسدد عنها اشتراكات من جانب الموظفين بدوام جزئي.
允许兼职工作人员购买缴款服务的额外年限 - وأشار إلى أن هناك بعض سوء التفاهم فيما يتعلق بمسألة العمل غير المتفرغ.
他认为,在兼职工作的问题上,存在着一些误解。 - وعدد النساء العاملات غير المتفرغات لا يزال يزيد كثيرا عن عدد الرجال العاملين غير المتفرغين.
妇女从事兼职工作的人数仍然远远多于男子。 - ويتمثل أحد الأهداف في تقليل العمالة الناقصة بين العاملين غير المتفرغين.
目标之一就是要减少兼职工作者当中就业不足的现象。 - في سوق العمل البرتغالي، كان العمل لبعض الوقت دائما ضئيل القيمة نسبيا.
在葡萄牙劳动市场上,兼职工作向来都相对不甚重要。 - وصاغت توصيات تناولت زيادة ساعات العمل في الوظائف المضطلع بها حسب نظام عدم التفرغ.
工作小组拟定了关于增加兼职工作中工时的建议。 - ويقول المعلقون إن عدد هؤلاء العمال يتزايد بتزايد انكماش الاقتصاد.
他们指出,随着经济日渐衰退,兼职工人的数目正不断增加。 - 310- ومدة الاستفادة من العمل لنصف الوقت محددة في ثلاث (3) سنوات وقابلة للتجديد مرتين.
兼职工作周期确定为三(3)年,且可续约2次。 - لا تسمح المعلومات المتاحة باستخلاص إحصاءات عن النساء العاملات لنصف الدوام.
根据现有信息,无法获得从事兼职工作的妇女的统计数据。 - وثمة تفسير ممكن لذلك، هو أن الكثيرات من الهولنديات الأصل يعملن بوظائف ذات دوام جزئي.
对此可能的解释是许多荷兰本国妇女从事兼职工作。 - 305- وللموظفين الذين يعملون لنصف الوقت الحق في الإجازات نفسها المخصصة للموظفين المتفرغين.
兼职工作的公务员享有与全职工作的公务员相同的假期。 - ومن اﻷمثلة على هذه الحوافز دفع مكافآت لقاء قبول عمل على أساس غير متفرغ.
这类奖励的一个实例是对从事兼职工作的接受工作奖金。