×

关于汞的水俣公约阿拉伯语例句

"关于汞的水俣公约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ستكون النتيجة الرئيسية لمؤتمر المفوضين هي اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وفتح باب التوقيع عليها.
    全权代表会议的主要成果将是通过和开放签署《关于汞的水俣公约》。
  2. العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف
    为筹备《关于汞的水俣公约》开始生效和缔约方大会第一次会议而开展的工作
  3. ولا تتضمن اتفاقية ميناماتا هذه الأحكام المحددة، ويجوز للأطراف أن تبت بشأن نهج مختلف.
    关于汞的水俣公约》并未包含此类具体规定,缔约方可自行采取不同的办法。
  4. بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة يجوز للرئيس أن يعلن اختتام مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق.
    在按惯例相互致意后,主席即可宣布关于汞的水俣公约全权代表大会闭幕。
  5. نص اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق المقدم إلى مؤتمر المفوضين لاعتماده
    供全权代表大会通过的 " 关于汞的水俣公约案文 "
  6. النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    制定《关于汞的水俣公约》第八条所要求指导意见问题技术专家组议事规则
  7. الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين بشأن التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    制定《关于汞的水俣公约》第八条所要求指导意见问题技术专家组第一次会议
  8. يعتمد المؤتمر الوثيقة الختامية واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وبعدها يفتح باب التوقيع عليها.
    经全权代表大会通过的《最后文件》和《关于汞的水俣公约》将随后开放供各方签署。
  9. لأغراض اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق، تُعرَّف نفايات الزئبق في الفقرة 2 من المادة 11 من الاتفاقية.
    就《关于汞的水俣公约》而言,汞废物的定义载于《公约》第十一条第二款中。
  10. مشروع اقتراح بشأن تقديم موافقة مكتوبة أو إخطار عام لاستيراد الزئبق في إطار اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    关于《关于汞的水俣公约》规定的提供汞进口书面同意或一般性通知的建议草案
  11. سجل معلومات مقدمة من أطراف تختار عدم تطبيق الفقرة 8 من المادة 3 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    由选择不适用《关于汞的水俣公约》第三条第八款规定的缔约方提供的信息登记簿
  12. وقد ترغب الحكومات في أن تدرج إشارة إلى تلك النتائج في أي قرارات تعتمدها في الوثيقة الختامية المتعلقة باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق.
    各国政府不妨在《关于汞的水俣公约》最后文件所通过的决议中提及此类成果。
  13. النموذج المقترح لسجل إعفاءات من تواريخ الانتهاء المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    登记一项或多项针对《关于汞的水俣公约》附件A和附件B所列淘汰日期的豁免的拟议格式
  14. تحكم هذه القواعد المالية الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق ولهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية.
    关于汞的水俣公约缔约方大会及其附属机构及公约秘书处的财务管理工作均应受本细则制约。
  15. وقد يرغب مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق في أن يعتمد نهجاً مماثلاً للنهج الذي اتبعته مؤتمرات المفوضين المعنية بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف السابقة.
    关于汞的水俣公约》全权代表会议不妨采取与以往多边环境协定类似的做法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.