×

共同事务安排阿拉伯语例句

"共同事务安排"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويتصل هذا القلق أساسا باحتمال أن يكون نظام الخدمات المشتركة على هذا النطاق الكبير أكثر بيروقراطية وأن يحد ذلك بالتالي من فوائد الخدمة المشتركة.
    这种关切基本上是针对某种可能情况,即大规模的共同事务安排可能更加官僚化,因而,可能损及共同事务的利益。
  2. ويواصل مكتب خدمات الدعم المركزية جهوده للنهوض بترتيبات الخدمة المشتركة للربط الشبكي العالمي عن طريق الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالربط الشبكي في مجال الأمن والشبكة الخارجية لتبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات.
    该厅将通过机构间安全网络组和海外财产管理信息交换网继续努力促进和增强全球网络的共同事务安排
  3. وتشارك اليونيسيف مشاركة واسعة النطاق في الآليات المالية والتشغيلية المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة، مثل ترتيبات التمويل المشترك (الصناديق الاستئمانية والبرامج المشتركة المتعددة المانحين) وترتيبات الخدمات المشتركة.
    儿基会广泛参与联合国机构间财务和业务机制,如联合筹资安排(多捐助方信托基金、联合方案)和共同事务安排
  4. ووفقا للقاعدة المالية 105-17 (أ)، تعتزم الأمانة العامة توسيع نطاق التعاون المشترك بين الوكالات إلى حد كبير وتكثيف استخدام الترتيبات المتعلقة بالخدمات المشتركة مع المؤسسات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    按照财务细则105.17(a),秘书处计划大力扩展机构间合作,并广泛利用同联合国其他组织的共同事务安排
  5. (و) صيانة ممتلكات الأمم المتحدة وتوفير ترتيبات الخدمات المشتركة والإدارة للجنة وغيرها من مكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها القائمة في مقر اللجنة في بانكوك. البند 18
    (f) 维修联合国财产,并向亚太经社会以及使用曼谷亚太经社会总部的其他联合国办事处和机构提供共同事务安排和管理服务。
  6. وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
    如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。
  7. وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
    如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。
  8. ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة للمنظومة تيسير اعتماد وتنفيذ الترتيبات المتفق عليها محليا للخدمات المشتركة وفقا للمبادئ الأساسية المنشورة أعلاه، التي اتفقت عليها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    联合国系统各组织行政首长应为核准和落实与管理问题高级别委员会商定的上述基本原则相应的当地商定的共同事务安排提供便利。
  9. 29 دعت اللجنة الاستشارية، في الفقرة 106 أعلاه، جميع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الممثلة الآن في نيويورك إلى فحص مزايا هذا الترتيب الذي يبدو فعالا للخدمات المشتركة.
    五.29. 咨询委员会在上文第106段中呼吁现在派有代表驻在总部的联合国各基金和方案审查这一显然有效的共同事务安排的优点。
  10. علاوة على ذلك، تم إحراز تقدم كبير في العديد من المنظمات صوب اعتماد مزيد من الشراء التعاوني ومن ترتبيات الخدمات المشتركة، فضلا عن الاستعانة بالمصادر الخارجية لتوريد السلع والخدمات للمنظمات ذات الخبرة اللازمة.
    此外,许多组织在更多地进行协作采购、共同事务安排以及将货物和服务外包给具备必要专门知识的组织方面取得了显着的进展。
  11. وستنفذ الشعبة خلال فترة السنتين 2010-2011، بالتشاور مع المنظمات الأخرى التي تتخذ من فيينا مقرا لها، إصلاح ترتيبات الخدمات المشتركة المشار إليها في مذكرة التفاهم الموقعة في عام 1977 المشار إليها أعلاه.
    在2010-2011两年期里,该司将与设在维也纳的其他组织协商,对上述1977年谅解备忘录提及的共同事务安排进行改革。
  12. وتقدم اللجنة اﻻستشارية المعنية للخدمات المشتركة، التي يتناوب رئاستها سنويا رؤساء اﻹدارة في المنظمات الثﻻث، التوجيه المتعلق بالسياسات العامة واﻹدارة الشاملة لتخطيط وتنفيذ ترتيبات الخدمات المشتركة في مركز فيينا الدولي.
    由该三个组织的行政主管每年轮流担任其主席的共同事务协商委员会为维也纳国际中心共同事务安排的规划和执行工作提供政策指导和全面管理。
  13. وكما تم التأكيد في خطة اﻹصﻻح، فإن الجهد الرامي إلى إنشاء مبان مشتركة وترتيبات خدمات مشتركة على صعيد المكاتب القطرية سيوفر تكاليف إدارية لصالح بلدان البرنامج وسيعمل على تشجيع التعود على التنسيق والتعاون والتشاور بانتظام.
    如改革计划所强调的,在国别办事处一级建立共同房地和共同事务安排的努力将节省行政费用,有利于各方案国家,有助于鼓励经常性的开展协调、合作与协商。
  14. وتم الإعراب عن آراء مفادها أن الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ينبغي أن تتحلى بروح المبادأة عند توسيع وتحسين ترتيبات الخدمات المشتركة فيما يتعلق بالخدمات الإدارية المقدمة في كل مركز من مراكز العمل هذه.
    有观点认为,日内瓦办事处、维也纳办事处和内罗毕办事处的行政事务处应该更为主动地扩大和改善每个工作地点行政事务方面的共同事务安排
  15. ويستفيد كل من البنك الدولي، وبرنامج الأغذية العالمي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومكتب الأمم المتحدة لأنشطة المشاريع، ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات من ترتيب الخدمات المشتركة الموفرة للتكاليف.
    这种节约开支的共同事务安排使下列机构受惠:世界银行、粮食计划署、亚洲及太平洋经济及社会理事会、日内瓦联合国国际电算中心、联合国项目事务厅和联合国赔偿委员会。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.